Примеры употребления "African elephants" в английском

<>
African elephants have bigger ears than Asian elephants. Les éléphants d'Afrique ont de plus grandes oreilles que les éléphants d'Asie.
The African elephant has bigger ears than the Asian elephant. L'éléphant d'Afrique est doté d'oreilles plus grandes que l'éléphant d'Asie.
The virus cut down many elephants in Africa. Le virus a causé la mort de plusieurs éléphants en Afrique.
When you watch television or listen to the radio, the music which you hear is often African in origin. Lorsque vous regardez la télévision ou écoutez la radio, la musique que vous entendez est souvent d'origine africaine.
Elephants are an endangered species. Les éléphants sont une espèce menacée.
He was a hero of the African campaign in World War II. C'était un héros de la campagne africaine de la deuxième guerre mondiale.
Elephants live in Asia and Africa. Les éléphants vivent en Asie et en Afrique.
The congressman has been in the spotlight ever since his untoward remarks about African Americans. Le membre du Congrès a été constamment sous les projecteurs depuis ses fâcheuses remarques sur les Afro-Étasuniens.
Elephants abound here. Il y a beaucoup d'éléphants par ici.
In these statistics Egypt is classed as an African nation. Dans ces statistiques l'Égypte est classée comme pays africain.
The misfortune of the ants makes the elephants laugh. Le malheur des fourmis fait le rire des éléphants.
John Locke, the well-known philosopher of freedom, was a shareholder of the Royal African Company, which bought and sold slaves. John Locke, le philosophe bien connu de la liberté, était actionnaire de la Royal African Company, qui achetait et vendait des esclaves.
Commentators have variously described the sound of vuvuzelas as "annoying" and "satanic" and compared it with "a stampede of noisy elephants", "a deafening swarm of locusts", "a goat on the way to slaughter", "a giant hive full of very angry bees", and "a duck on speed". Les commentateurs ont décrit le son des vuvuzelas comme "épuisant" et "satanique" et l'ont comparé avec "un troupeau d'éléphants en furie", "un amas assourdissant de sauterelles", "une chèvre allant à l'abattoir", "une gigantesque ruche remplie d'abeilles en furie", et à un "canard drogué aux amphétamines".
Elephants in Thailand are as common as kangaroos in Australia. Les éléphants en Thaïlande sont aussi courants que les kangourous en Australie.
Because of that virus, many elephants lost their lives. À cause de ce virus, de nombreux éléphants perdirent la vie.
Elephants are the largest land animals alive today. Les éléphants sont les plus gros animaux terrestres vivant actuellement.
The elephants are the chief attraction at the circus. Les éléphants sont l'attraction principale du cirque.
Elephants trumpet when they are scared and when they are angry. Les éléphants barrissent lorsqu'ils ont peur ou qu'ils sont en colère.
You like elephants. Tu aimes les éléphants.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!