Примеры употребления "zygomatic bones" в английском

<>
No, the fracture lines on the zygomatic bones indicate the trauma was sustained around time of death. Нет, линия перелома на скуловой кости указывает что травма была получена незадолго до смерти.
The distance between the conical orbits, the size and symmetry of the nasal opening, the pronounced zygomatic bones. Расстояние между глазными впадинами, размер и симметрия носовых отверстий, отчетливо выраженные скуловые кости.
Um, fracturing to the dentition, mandible, maxilla, and zygomatic bones. Эм, трещины зубов, нижней и верхней челюстей, и области скул.
I am noticing deep incisions to the nasal bones, zygomatic arches and the maxilla. Я вижу глубокие надрезы на носовых костях, скуловых дугах и верхней челюсти.
Sticks and stones may break my bones, but names will never hurt me. Хоть горшком назови, только в печку не сажай. (a similar idiom)
Maxilla and zygomatic conform to her photograph. Верхняя челюсть и скулы соответствуют ее фотографии.
You shouldn't feed chicken bones to dogs. Не следует давать собакам куриные кости.
Chipping on the zygomatic arch. Повреждения на скуловой дуге.
I feel in my bones that the party will be a great success. Копчиком чую, что вечеринка будет знатная.
The mandible and the zygomatic are Brian Thomas's. Нижняя челюсть и скуловая кость принадлежат Брайану Томасу.
The judge made no bones about his disgust with the accused's actions and handed down the severest sentence possible. Судья не стал скрывать своего отвращения к действиям обвиняемого и назначил ему самое суровое наказание.
And the exit wound split the skull, explaining the missing parts of the frontal bones, zygomatic and nasal bones. А на выходе расколола череп, что объясняет пропавшие части лобной кости, скуловых и носовых костей.
The human skull consists of 23 bones. Череп человека состоит из 23 костей.
I should take the pieces of this frontal bone and zygomatic so they don't get scrambled in the procedure. Я возьму фрагменты лобной и скуловой костей чтобы они не потерялись в процессе.
No bones broken. Ни одной кости не сломано.
And judging from her zygomatic arches and facial contours, there's a good chance that's our victim wearing it. А судя по этим челюстным дугам и контурам лица, вполне вероятно, что в него одета наша жертва.
premature aging of the bones that ultimately can lead to stunted growth and being short as an adult. преждевременное старение костей, которое в конечном счете может привести к замедлению роста и низкому росту в зрелом возрасте.
This also explains why his zygomatic and maxilla are shattered. Это также обясняет почему его скулы и челюсти сломаны.
Movements were not recorded by a camera, but by a hand bracelet that determined the movement of bones and muscles. При этом жесты снимались не камерой устройства, а наручным браслетом, который фиксировал движения костей и мышц.
Narrow zygomatic arch. Узкая скуловая дуга.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!