Примеры употребления "zoom in and out" в английском

<>
When Magnifier is on, zoom in and out by pressing the Windows logo key + Plus (+) При включенной экранной лупе можно увеличить и уменьшить масштаб, нажав клавишу с логотипом Windows и клавишу плюс (+)
Zoom in and out and use Magnifier views Изменение масштаба и использование видов экранной лупы
Zoom in and out by tapping on the corners. Увеличение и уменьшение масштаба касанием углов.
Tap twice quickly on a picture, web page, or map to zoom in and out. Дважды коснитесь изображения, веб-страницы или карты, чтобы увеличить или уменьшить их масштаб.
In some applications, you can zoom in and out by placing two fingers on the screen. В некоторых приложениях можно изменять масштаб изображения двумя пальцами.
Pressing Windows + Plus and Windows + Minus on your keyboard is another quick way to zoom in and out. Нажимайте клавишу Windows и клавишу "плюс" (+) или клавишу Windows и клавишу "минус" (–), чтобы быстро увеличивать или уменьшать масштаб.
To zoom in and out, tap on the plus (+) and minus (-) symbols on the corners of the screen. Для увеличения и уменьшения масштаба коснитесь символов плюс (+) или минус (-) в углах экрана.
To zoom in and out of Facebook for mobile, use the zoom (on iOS) or magnify (on Android) feature. Чтобы поменять масштаб в приложении Facebook для моб. устройств, используйте функцию изменения масштаба (для iOS) или функцию увеличения (для Android).
Use the scale at the bottom to zoom in and out, and drag the image to move it around. Воспользуйтесь шкалой внизу, чтобы изменить масштаб, и перетащите изображение в нужное место.
You can also zoom in and out using the mouse by pressing Ctrl + Alt and scrolling the mouse wheel. Для увеличения и уменьшения масштаба с помощью мыши нажмите клавиши Ctrl + Alt и прокрутите колесико мыши.
Zoom in and out Увеличение и уменьшение масштаба
And the camera basically tracks these four fingers and recognizes any gestures that he's making so he can just go to, for example, a map of Long Beach, zoom in and out, etc. По существу, камера нужна, чтобы прослеживать и распознавать любые движения, кторые он делает. К примеру, он может вызвать карту района Лонг-Бич [место проведения TED], укрупнить, сделать прочие операции.
Double-tap with your finger or double-click with your mouse to zoom in and make tables, charts and images in your document fill the screen. Дважды коснитесь экрана или дважды щелкните мышью, чтобы увеличить таблицу, диаграмму или изображение в документе на весь экран.
She is constantly in and out of hospital. Он всё время то попадает в больницу, то выписывается оттуда.
Let’s Zoom In and look at ways to move shapes in the chart. Увеличим изображение и посмотрим, как можно переместить фигуры в диаграмме.
For 21 years, Georges Bwelle watched his ill father slip in and out of consciousness, traveling to hospitals that weren't equipped to help him. В течение 21 года Жорж Бвелле видел, как его отец возвращался к жизни и вновь впадал в бессознательное состояние, скитаясь по больницам, которые не были оборудованы должным образом, чтобы помочь ему.
But if we zoom in and take the perspective of, say, a little ant walking around - little ants are so small that they can access all of the dimensions - the long dimension, but also this clockwise, counter-clockwise direction. но если мы посмотрим ближе и возьмем, скажем, крошечного муравья, ползущего по тросу - муравьи настолько малы, что им доступны оба измерения - длинное измерение вдоль троса, и второе вокруг него: по и против часовой стрелки.
Henry still has a comedian's brain, though - throughout, our conversation is broken with flashes of his humour as he slips in and out of impressions. Кстати, у Генри все еще мышление комика - всю дорогу нашу беседу перебивают вспышки его юмора, когда он то начинает, то заканчивает пародировать.
And I started making these, and I put them into Google Maps and allow you to zoom in and see individual airports and the patterns that are occurring there. Я начал делать это и наложил на Google Maps [Карты Google], чтобы можно было приближать отдельные аэропорты и наблюдать происходящие там модели [полётов].
Sci-fi movies and novels have romanticized torpor, Caplan says, suggesting humans could move in and out of that coma-like state without difficulty. В научно-фантастических фильмах и книгах торпор идеализируется и описывается в романтическом духе, говорит Каплан. Они создают впечатление, что человек без проблем сможет входить и выходить из этого похожего на кому состояния.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!