Примеры употребления "zero value" в английском с переводом "нулевое значение"

<>
Переводы: все13 нулевое значение13
If no order was placed, zero value will appear in this field. Если ордер не был установлен, в поле записывается нулевое значение.
To locate the Show a zero in cells that have a zero value check box: Местонахождение флажка Показывать нули в ячейках, которые содержат нулевые значения
If the order has not been placed, a zero value will be written in this field. Если ордер не был установлен, в поле записывается нулевое значение.
Notwithstanding this measure, which is necessary for statistical reasons, the manufacturer of fuel should nevertheless aim at a zero value where the stipulated maximum value is 2R and the mean value in the case of quotations of maximum and minimum limits. Независимо от этой системы измерения, которая необходима по статистическим причинам, производителю топлива следует, тем не менее стремиться к нулевому значению в том случае, если предусмотренное максимальное значение равняется 2R, и к среднему значению в том случае, если существуют максимальный и минимальные пределы.
Notwithstanding this measure, which is necessary for statistical reasons, the manufacturer of fuels should nevertheless aim at a zero value where the stipulated maximum value is 2R and at the mean value in the case of quotations of maximum and minimum limits. Независимо от этой системы измерения, которая необходима по статистическим причинам, производителю топлива следует, тем не менее, стремиться к нулевому значению в том случае, если предусмотренное максимальное значение равняется 2R, и к среднему значению в том случае, если существуют максимальный и минимальный пределы.
Notwithstanding this measure, which is necessary for statistical reasons, the manufacturer of a fuel should nevertheless aim at a zero value where the stipulated maximum value is 2R and at the mean value in the case of quotations of maximum and minimum limits. Независимо от этой меры, которая необходима для статистических целей, завод-производитель топлива должен тем не менее стремиться достичь нулевого значения, когда предусмотренная максимальная величина составляет 2R, и среднего значения в случае указанных максимальных и минимальных пределов.
Tip: When you average cells, keep in mind the difference between empty cells and those containing the value zero, especially if you have cleared the Show a zero in cells that have a zero value check box in the Excel Options dialog box in the Excel desktop application. Совет: При вычислении средних значений ячеек следует учитывать различие между пустыми ячейками и ячейками, содержащими нулевые значения, особенно если в диалоговом окне Параметры Excel настольного приложения Excel снят флажок Показывать нули в ячейках, которые содержат нулевые значения.
Blank references are shown as zero values (0) in the Evaluation box. Пустые ссылки отображаются как нулевые значения (0) в поле Вычисление.
When this option is selected, empty cells are not counted, but zero values are. Если этот флажок установлен, пустые ячейки игнорируются, но нулевые значения учитываются.
Attention: Setting of zero values for Stop Loss and Take Profit equals to disabling of these orders. Внимание: установка нулевых значений Стоп Лосс и Тейк Профит равносильна отключению одноименных ордеров.
These code sections define the format for positive numbers, negative numbers, zero values, and text, in that order. Эти разделы определяют формат положительных, отрицательных, нулевых значений и текста (в указанном порядке).
Attention: Zero values of Stop Loss/Take Profit orders mean that the orders have not been placed at all. Внимание: нулевые значения ордеров Стоп Лосс и Тейк Профит означают, что ордера не установлены вовсе.
Attention: Zero values in the fields of "Stop Loss" and "Take Profit" mean that these orders were not placed. Внимание: нулевые значения в полях "Стоп Лосс" и "Тейк Профит" означают, что одноименные ордера не выставлены.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!