Примеры употребления "zero setting" в английском

<>
He argues that "because short-term interest rates are already at zero, setting an inflation target of, say, 2% wouldn't carry much credibility." Он отстаивает ту точку зрения, что "поскольку краткосрочные процентные ставки уже находятся на нулевом уровне, плановый показатель инфляции, например, на уровне 2%, не будет вызывать особого доверия".
If dates are being read as numbers (ex: 2014 as "two, zero, one, four" instead of "two-thousand fourteen") by VoiceOver on your computer, try changing your verbosity setting. Если даты читаются как числа (например, «2014» читается как «два, ноль, один, четыре» вместо «две тысячи четырнадцать») при использовании функции VoiceOver, попробуйте изменить настройки детализации голосовой информации.
Attention: Setting of zero values for Stop Loss and Take Profit equals to disabling of these orders. Внимание: установка нулевых значений Стоп Лосс и Тейк Профит равносильна отключению одноименных ордеров.
If you configure the setting to zero, you greatly decrease the level of security for your network. Нулевая длина ПИН-кода существенно уменьшает уровень безопасности сети.
Configuring this setting with zero isn't a recommended practice. Устанавливать для этого параметра нулевое значение не рекомендуется.
Note: To disable the AllowUnregisteredMapiServices setting, type 0 (zero), and then click OK. Примечание: Чтобы отключить параметр AllowUnregisteredMapiServices, введите 0 (ноль), а затем нажмите кнопку ОК.
Note to disable the PreventIndexingOutlook setting, type 0 (zero), and then click OK. Чтобы отключить параметр PreventIndexingOutlook, введите 0 (ноль) и нажмите кнопку ОК.
If you are setting up a percentage-based cost element and there is no annual limit, leave this field set to 0 (zero). Если настраивается элемент затрат на основе процента и отсутствует ежегодный лимит, укажите в этом поле значение 0 (нуль).
I'm setting off tonight. Я уезжаю поздно вечером.
The thermometer reads three degrees below zero. Термометр показывает три градуся ниже нуля.
He is now setting things in order in his room. Он сейчас убирается в своей комнате.
Zero comes before one. Ноль стоит перед единицей.
Look at the setting sun. Посмотри на закат солнца.
Water will freeze at zero Celsius, right? Вода замерзает при нуле по Цельсию, разве нет?
We watched the sun setting behind the mountains. Мы смотрели, как солнце садится за горы.
The thermometer went down below zero. Температура упала ниже нуля.
Mary is setting by money to go to Japan. Мэри откладывает деньги на поездку в Японию.
The temperature has fallen below zero this morning. Сегодня утром температура опустилась ниже нуля.
Complete setting up of all work places and programme installation. Полное оборудование всех рабочих мест и программ.
The new birth policy is aimed at achieving zero population growth. Новая демографическая политика нацелена на достижение нулевого роста населения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!