Примеры употребления "youth custody center" в английском

<>
Moreover, the Criminal Justice Act of 2005, which entered into force on 1 November 2006, provides for the Executive Council to establish certain institutions, such as an attendance centre, a youth custody and training centre, a drug rehabilitation and after-care centre, and any other institution for the punishment and rehabilitation of offenders. Кроме того, закон об уголовном правосудии 2005 года, который вступил в силу 1 ноября 2006 года, предусматривает создание Исполнительным советом таких учреждений, как центр присутствия (учреждение с обязательным ежедневным присутствием правонарушителей), центр содержания под стражей и профессиональной подготовки несовершеннолетних правонарушителей, центр реабилитации и последующего наблюдения для наркоманов и еще одно пенитанциарно-реабилитационное учреждение для правонарушителей.
The Working Group visited 15 detention centres, including penitentiaries, prisons, pre-trial detention centres (SIZOs), temporary isolation facilities, youth custody centres, administrative detention centres, facilities for asylum-seekers, psychiatric hospitals and police stations. Рабочая группа посетила 15 центров содержания под стражей, включая пенитенциарные учреждения, тюрьмы, следственные изоляторы (СИЗО), изоляторы временного содержания, центры для содержания под стражей несовершеннолетних, центры административного задержания, объекты для просителей убежища, психиатрические больницы и отделения милиции.
Thornburg's sentence on the SoHo Youth Center rapes came down last week. На прошлой неделе Торнбург вынес приговор по изнасилованиям в молодежном центре СоХо.
Um, some potential foster parents are coming to the youth center, and I have to interview 'em. Вероятные приёмные родители приезжают в интернат, и мне надо провести с ними собеседование.
In 1986, Nakasone went to Beijing at the personal invitation of Chinese Communist Party General Secretary Hu Yaobang and laid the cornerstone for a Sino-Japanese Youth Exchange Center, promising to forge future friendships with China. В 1986 году Накасоне поехал в Пекин по личному приглашению генерального секретаря Китайской Коммунистической Партии Ху Яобанга и заложил фундамент для китайско-японского Центра Обмена Молодежи, обещая наладить дружбу с Китаем в будущем.
As a result, a science career counseling program for Africa, entitled “Girls into science” is being developed in collaboration with the Namibian government, and the Guidance, Counseling and Youth development Center for Africa in Lilongwe, Malawi. Это в свою очередь привело к разработке Африканской программы консультативной помощи в научной карьере, озаглавленной «Девочки в науке», в которой приняли участие правительство Намибии и Центр по ориентации, консультированию и развитию молодежи Африки в Лилонгве, Малави.
Yeah, she's the director of Youth and Family Services at the I A Gay and Lesbian Center. Да, и она директор Лос-Анджелеского центра помощи молодежи и семьям гей-ориентации.
One of the continent’s most successful efforts already underway is the USAID-funded Akazi Kanoze Youth Livelihoods Project, designed by the Education Development Center (EDC) in Boston. Одним из наиболее успешных проектов, уже действующих на континенте, является финансируемый USAID Akazi Kanoze Youth Livelihoods Project («Акази Канозе: средства к существованию для молодежи»), разработанный Центром развития образования (EDC) в Бостоне.
Representatives attended the World Youth Peace Summit- Asia Pacific Regional Preparatory Conference, held at United Nations Convention Center, Bangkok, Thailand, 25-29 February 2004 and took active participation in the workshop sessions relating to culture, religion and peace. Представители организации участвовали в Азиатско-Тихоокеанской региональной подготовительной конференции к Всемирному молодежному саммиту мира, которая проходила в конференц-центре Бангкока (Таиланд) 25-29 февраля 2004 года, и принимали активное участие в семинарах-практикумах по вопросам культуры, религии и мира.
In 2002, the American television network CBS conducted an interview with the said person in the programme “60 Minutes”; he admitted to having a role in the World Trade Center bombing and said that he was held in custody in Baghdad. В 2002 году американская телевизионная сеть Си-Би-Эс провела интервью с вышеуказанным лицом в программе «60 минут»; он признал, что играл определенную роль во взрыве бомбы во Всемирном торговом центре, и указал, что он содержится под стражей в Багдаде.
The Rec Center was sponsoring a tournament for all the borough's youth league teams. В спортивном центре проходил турнир районных команд молодёжной лиги.
Governance and institution Building Replication of Bethel Model (A multi-disciplinary center focused on technology applications coupled with skill development to the youth in a rural setting). Воспроизведение модели «Бетель» (междисциплинарный центр, фокусирующий внимание на применении технологий в сочетании с повышением квалификации молодежи в сельских условиях)
The young are also at the center of the most recent protests, but this time, the disaffected include all strata of French youth, including university graduates. Молодёжь является главной силой и самого недавнего протеста, но на этот раз к числу недовольных относятся все слои французской молодёжи, включая выпускников университетов.
The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city. Огонь, гонимый восточным ветром, разрушил центр города.
Prosecutors tried to establish Friday that Army private Bradley Manning -- charged in the largest leak of classified material in U.S. history -- missed multiple opportunities to complain about the mistreatment he's alleging he suffered in military custody. В пятницу обвинение попыталось доказать, что рядовой Брэдли Мэннинг, обвиненный в крупнейшей утечке засекреченных материалов в истории США, не воспользовался множеством возможностей подать жалобу на плохое обращение, которое, по его словам, ему довелось перенести, находясь в военной тюрьме.
The building was given up to a youth club. Здание было отдано под молодёжный клуб.
I like wxWidgets because, unlike most other toolkits, it has a function named Centre(), not Center(). Мне нравится wxWidgets, потому что, в отличие от большинства библиотек, в ней функция называется Centre(), а не Center().
Chief Inspector José Antonio Navarro has been remanded in custody following corruption claims made against him by several businessmen from Punta Ballena, the street where most of Magaluf's bars and nightclubs are located. Главный инспектор Хосе Антонио Наварро был помещен под стражу в результате обвинений коррупции, выдвинутых против него несколькими бизнесменами с Пунта Баллена, улицы, на которой находится большинство баров и ночных клубов Магалуфа.
He took advantage of my youth. Он воспользовался моей незрелостью.
The center is an ideal. Центр — идеал.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!