Примеры употребления "wrist" в английском

<>
Переводы: все131 запястье109 кисть7 манжета1 другие переводы14
Razor blade fragment, left wrist. Кусок лезвия, левое запястье.
Full thickness circumferential burns to the wrist. Глубокие периферические ожоги кисти.
Danny undid the shirt button at the wrist and pushed the shirt and coat up, baring a thin brown forearm. Дэнни расстегнул пуговицу на манжете и сдвинул пальто с рубашкой вверх, обнажив худую руку с бурой кожей.
Broken wrist and soiled knickers. Сломанное запястье и испачканные штанишки.
And so here you're seeing the operation of this wrist. И здесь вы видите, как эта кисть оперирует.
Show us your wrist band. Покажите вашу метку на запястье.
And so - I get to talk about robots - the da Vinci robot put just that wrist on the other side of that incision. Таким образом, появилась возможность говорить о роботах - робот да Винчи ввёл именно эту кисть по другую сторону от разреза.
The bruises, contusions, broken wrist. Синяки, сотрясения, перелом запястья.
Now he's going to put that down, pick up a piece of paper, rotate all the degrees of freedom in his hand and wrist, and read it. Сейчас он положит ее обратно, возьмет лист бумаги, раскрутит все градусы свободы в своей руке и кисти, и прочитает его.
Left wrist has some ligature markings. На левом запястье след связывания.
So what you need to do, to take the capability of your hand, and put it on the other side of that small incision, is you need to put a wrist on that instrument. Так что нужно сделать для того, чтобы возможности твоей руки переложить по ту сторону от небольшого надреза,- надо придать кисть этому инструменту.
I got you a wrist corsage. Я принес тебе букетик на запястье.
The hemlock was on her wrist? Болиголов был на запястье?
Up, don't move the wrist. Поднимите, не двигая запястье.
Forward, don't move the wrist. Теперь вперед, запястьем не двигаем.
Do this, don't move the wrist. Сделайте так, не поворачивая запястье.
Practise the castanets without moving the wrist. Попрактикуйтесь использовать кастаньеты так, чтобы не двигалось запястье.
Broken wrist, stress fractures in the feet. Сломанные запястья, усталостные переломы на ступнях.
How'd you bang up your wrist? Как ты повредил запястье?
He just pointed at his left wrist. Он же просто показал на своё левое запястье.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!