Примеры употребления "works hard" в английском

<>
Your squire works hard, Your Majesty. Ваш оруженосец усердно трудится, ваше величество.
It works - hard water or soft. Справляется - жесткая вода или мягкая.
Our review team works hard to complete reviews in under 3 business days. Наша команда проверки всеми силами старается выполнять заявки в течение 3 рабочих дней.
It works hard now to find its way back into the hands of Men. Сейчас оно изо всех сил пытается попасть обратно в руки Людей.
UFXMarkets works hard to bring the most comprehensive service to Traders around the world. UFXMarkets предоставляет лучший сервис и условия торговли для трейдеров со всего мира.
Let's take one, married for 20 years, works hard all day selling baby carriages. Возьмём человека женатого уже 20 лет, работающего на износ, торгуя детскими колясками.
Microsoft works hard to provide reliable and enjoyable service for the online element of our games. Корпорация Microsoft прилагает все усилия, чтобы вы могли легко играть в наши игры по сети.
There's definitely no excess, and he definitely still works hard in order to make ends meet. Определенно без всяких излишеств, он до сих пор тяжело работает, чтобы свести концы.
In addition to the ambassador’s efforts, the embassy staff works hard on exchange programs and other useful projects. Наряду с работой самого посла сотрудники посольства активно работают над реализацией программ обменов и прочих полезных проектов.
UFXMarkets works hard to bring our Traders all of the best resources and tools they need to become successful Forex traders. UFXMarkets стремится предоставлять трейдерам лучшие ресурсы и инструменты для успешной торговли на Форекс.
Powered by our famous compression technology, the Opera browser works hard to save loads of data without breaking your browsing experience. Благодаря нашей знаменитой технологии сжатия данных браузер Opera позволяет существенно экономить трафик, ничуть не ограничивая ваши возможности в интернете.
24/5 from 00.00 on Monday till 00.00 on Friday, average 270 days a year MasterForex client support department works hard to make trading with MasterForex as comfortable as possible. 24 часа в сутки, 5 дней в неделю c 00.00 понедельника до 00.00 пятницы, в среднем 270 дней в году Департамент по работе с клиентами MasterForex работает для того, чтобы торговля трейдера с MasterForex была наиболее комфортной.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!