Примеры употребления "working clothes" в английском

<>
Переводы: все10 рабочая одежда3 другие переводы7
You got no working clothes? Вы не взяли никакой рабочей одежды?
Get into your working clothes. Одевайте рабочую одежду.
Textiles: curtains, carpets, foam sheeting under carpets, tent, tarpaulin, working clothes and protective clothing. Текстиль: шторы, ковровые покрытия, пенопластовые листы под ковровыми покрытиями, палатки, брезент, рабочая одежда и защитная одежда.
I won't let them photograph me in working clothes. Я не хочу, чтобы меня снимали в рабочей форме.
Accounting for working clothes, special rigging, and not valuable fixed assets (NVFAs) Учет спецодежды, спецоснастки и малоценных основных средств (МОС)
(RUS) Generate the NVFA accounting card (No. MB-2) for NVFAs, special rigging, and working clothes (RUS) Создание карты учета МОС (номер МБ-2) для МОС, спецоснастки и спецодежды
AX 2012 R2 lets you account for working clothes, special rigging, and not valuable fixed assets (NVFAs). AX 2012 R2 обеспечивает учет спецодежды, спецоснастки и малоценных основных средств (МОС).
(RUS) Generate the NVFA statement of writing-off (No. MB-8) from the Working clothes, Special rigging, or Not valuable FAs forms (RUS) Создание акта списания МОС (номер МБ-8) из форм "Спецодежда", "Спецоснастка" или "Малоценные ОС"
NVFA accounting card (No. MB-2) – Generate a unified NVFA accounting card (No. MB-2) to account for the issue of working clothes, special rigging, and NVFAs to employees for long-term use. Карточка учета МОС (МБ-2) — создание унифицированной карточки учета МОС (МБ-2) для учета выдачи Спецодежды, Спецоснастки и МОС сотрудникам для долгосрочного использования.
The useful life cycle period for a working clothes item or special rigging item begins when the item is written off from a warehouse and issued to an employee, and ends after the specified period of use for that item. Срок службы номенклатуры спецодежды или спецоснастки начинается со списания номенклатуры со склада и передачи ее сотруднику и заканчивается после определенного периода использования номенклатуры.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!