Примеры употребления "work in" в английском

<>
Переводы: все2423 вставлять1 другие переводы2422
Inventory and work in progress Запасы и незавершенное производство
The disclosure of the value of construction work in progress will be made in the financial statements in compliance with paragraph 50 of the accounting standards. Отражение стоимости незавершенных строительных работ в финансовых ведомостях будет осуществляться в соответствии с положениями пункта 50 стандартов учета системы Организации Объединенных Наций.
Configuring work in process (WIP) accounts [AX 2012] Настройка счетов незавершенного производства [AX 2012]
The Board recommended that UNRWA disclose the value of construction work in progress in the financial statements in order to comply with paragraph 50 of the United Nations system accounting standards, and UNRWA agreed. Комиссия рекомендовала- и БАПОР согласилось с этим- отражать в финансовых ведомостях стоимость незавершенных строительных работ с целью соблюдения положений пункта 50 стандартов учета системы Организации Объединенных Наций.
About work in process (WIP) calculation [AX 2012] О расчете незавершенного производства (НЗП) [AX 2012]
Calculate cost for work in process (WIP) and finished goods. Расчет затрат для незавершенного производства (НЗП) и готовой продукции.
Items and work in progress are considered in the accounting. При этом учитываются номенклатуры и незавершенное производство.
Variation in stocks of finished goods and in work in progress Изменение запасов готовой продукции и незавершенного производства
In some cases, the cost of unfinished production orders (work in progress) must be included. В некоторых случая должны включаться затраты по незаконченным производственным заказам (незавершенное производство).
You can also include the work in progress (WIP) of production items in the calculation. В расчет можно также включить номенклатуру в незавершенном производстве (НЗП).
You can create an on-account invoice for work in process (WIP) on a project. В проекте можно создать промежуточную накладную для незавершенного производства (НЗП).
Changes have been made that support calculating cost for work in progress (WIP) and finished goods. Были внесены изменения, поддерживающие расчет затрат для незавершенного производства (WIP) и готовой продукции.
The settings for all items that are posted as in process or work in process are also reversed. Параметры для всех номенклатур, разнесенных как обрабатываемые или незавершенное производство, также реверсируются.
In the Work in process and Costing field groups, select the ledger accounts to use for posting material consumption. В группах полей Незавершенное производство и Калькуляция себестоимости выберите счета ГК, который должен использоваться для разноски потребления материала.
For example, you can set the value to a normal value or you can include work in progress in the calculation. Например, можно настроить значение на нормальное или можно включить в расчет незавершенное производство.
They provide insight into profit and loss; work in process; consumption of hours, expenses and items; invoiced amounts; and hourly rates. Они дают представление о прибылях и убытках, незавершенном производстве, затратах времени, расходах и номенклатурах, суммах, по которым выставлены накладные, и почасовых ставках.
A work in process (WIP) amount is the total accumulated costs or revenue on a project that is still in progress. Сумма незавершенного производства (НЗП) — это итоговые накопленные затраты или доход проекта, который все еще выполняется.
Process revenue postings and work in progress (WIP) postings for fixed-price and investment projects that are associated with an estimate project. Выполнение разноски выручки и незавершенного производства (WIP) для проектов "Фиксированная цена" и инвестиционных проектов, связанных с проектом НЗП.
Route consumption calculates the cost of a production operation and transfers that cost to the production order and Work in process (WIP) accounts. Потребление на маршруте рассчитывается как затраты по производственной операции, которые затем переносятся на счета производственного заказа и незавершенного производства.
Tan York Chor, Ambassador of Singapore, insisted that an investment climate was always a work in progress and that it needed constant improvement. Посол Сингапура Тан Йорк Чок подчеркнул, что инвестиционный климат всегда является " незавершенным производством " и требует постоянного улучшения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!