Примеры употребления "work area" в английском

<>
The location below the ribbon encroaches on the work area. Когда панель расположена под лентой, она несколько ограничивает размер рабочей области.
I examined their work area. Я исследовала их рабочее место.
The Microsoft Dynamics AX workspace is the main work area for Microsoft Dynamics AX. Рабочее пространство Microsoft Dynamics AX является основной рабочей областью Microsoft Dynamics AX.
Guys, let me show you your work area. Ребята, я покажу вам рабочие места.
Use this main work area to open forms, list pages, Role Center pages, and reports. Используйте данную рабочую область, чтобы открывать формы, страницы списков, страницы Ролевого центра и отчеты.
In Microsoft Dynamics AX, financial dimensions are used to associate data or registrations with specific work areas or locations, such as departments, production areas, jobs, or workers. В Microsoft Dynamics AX финансовые аналитики используются, чтобы связать данные или регистрации с определенными рабочими областями или расположениями, например подразделениями, областями производства, заданиями или работниками.
In addition, efforts are made to ensure that work areas where munitions are assembled do not have protruding surfaces that come into contact with munitions and, in work with piezoelectric fuses, maintenance staff should not be dressed in clothing that conducts electricity easily in order to prevent the build-up of large charges of static electricity. Кроме того, проверяется, чтобы рабочие места, на которых осуществляется сборка боеприпасов, не имели выступающих поверхностей, соприкасающихся с боеприпасами, а при работах с пьезоэлектрическими взрывателями обслуживающий персонал не был одет в легко электризующуюся одежду в целях исключения накапливания больших зарядов статического электричества.
“eating, drinking and smoking in work areas is prohibited”; " прием пищи, питье и курение в рабочих зонах запрещены ";
The representatives of both governmental and non-governmental sectors participated in the work of working groups for each of 12 areas of the Plan (approx. 90 persons). В деятельности рабочих групп по каждой из 12 областей плана участвовали представители как правительственных, так и неправительственных организаций (приблизительно 90 человек).
"At every stop and in detention, officials questioned the journalists aggressively about their work plans in Sochi and other areas, their sources, and in some cases about their personal lives, educational backgrounds, and religious beliefs," the statement read. «Во время каждой проверки и задержания полицейские агрессивно допрашивали журналистов об их рабочих планах в Сочи и других местах, их источниках информации, и в некоторых случаях – об их личной жизни, образовании и религиозных убеждениях, – сообщается в заявлении организации.
Is this his only work area? Он работал только здесь?
Work area 1: Market and Statistics Область работы 1: Рынки и статистика
Work area 4: Technology, Management and Training Область работы 4: Технология, управление и подготовка кадров
But, mom, this is my work area. Но, мам, это мой рабочий участок.
Work Area 5: POLICY AND CROSS-SECTORAL ISSUES Область работы 5: ПОЛИТИКА И КРОСС-СЕКТОРАЛЬНЫЕ ВОПРОСЫ
Work area 3: European Forest Sector Outlook Studies Область работы 3: Перспективные исследования по лесному сектору Европы
Guidance of Work Area 3: Forest sector outlook studies Руководство деятельностью в области работы 3: Перспективные исследования по лесному сектору
TEAM OF SPECIALISTS ON FOREST FIRE (Work area 5) ГРУППА СПЕЦИАЛИСТОВ ПО ЛЕСНЫМ ПОЖАРАМ (Область работы 5)
Work area 3: European Forest Sector Outlook Studies (EFSOS) Область работы 3: Перспективные исследования по лесному сектору Европы (ПИЛСЕ)
Work Area 2: organization and direction of regional FRA work Область работы 2: организация и направления работы над региональной ОРЛ
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!