Примеры употребления "wood processing" в английском

<>
Table 12: Suggested options for limit values for dust emissions from for wood processing industry Таблица 12. Предлагаемые варианты установления предельных значений выбросов пыли для деревообрабатывающей промышленности
That the United Nations should impose a ban on all round log exports from Liberia from July 2002 and strongly encourage local operators to diversify into wood processing before that date. Организация Объединенных Наций наложила запрет на экспорт из Либерии всех необработанных лесоматериалов начиная с июля 2002 года и обратилась к местным владельцам предприятий с решительным призывом диверсифицировать свою деятельность и заняться лесообработкой до наступления этого срока.
Wood processing has, in addition to a low energy consumption, clear advantages in environmental indicators like acidification, ozone formation, toxicity potential and, above all, the global warming potential. Обработка древесины в дополнение к низкой энергоемкости ее обработки обладает и четкими преимуществами в экологических показателях, таких, как подкисление, образование озона, потенциал токсичности и прежде всего потенциал глобального потепления.
Working with national Governments to develop codes of conduct, primarily in terms of occupational safety and health in forestry and wood processing; взаимодействие с правительствами стран в целях выработки кодексов поведения, в первую очередь в отношении соблюдения норм охраны и гигиены труда в лесной и деревообрабатывающей промышленности;
A seminar on Marketing in Forestry and Wood Processing was convened in Dubrovnik, Croatia, in December 2006, following up the earlier workshop in Novi Sad, Serbia in April 2006. В декабре 2006 года в Дубровнике, Хорватия, состоялся семинар на тему " Маркетинг в лесном хозяйстве и деревообрабатывающей промышленности ", который явился продолжением рабочего совещания, проведенного ранее в городе Нови-Сад, Сербия, в апреле 2006 года.
At the same time, Europe's wood processing industries (for sawnwood, paper and panels) continue to expand, with the result that competition for raw material is expected to increase in many regions. В то же время деревообрабатывающая промышленность Европы (например, лесопильная отрасль, производство бумаги и листовых древесных материалов) продолжает развиваться быстрыми темпами, в связи с чем можно ожидать, что конкуренция за сырье во многих регионах возрастет.
The base line study (ETTS VI) will include a base line scenario “business as usual” for the development of forest resources and the wood processing industry considering the current influence from the exiting framework. Базовое исследование (ТПЛЕ VI) будет включать базовый сценарий (" без привнесения каких-либо дополнительных факторов ") развития лесных ресурсов и деревообрабатывающей промышленности, в котором будет рассмотрено воздействие существующих факторов.
For example, the Danish Embassy in Viet Nam provides information on investment opportunities in selected industries (e.g. the timber and wood processing industry, and the plastics industry) in the host country to prospective Danish investors. Например, посольство Дании во Вьетнаме предоставляет потенциальным датским инвесторам информацию об инвестиционных возможностях в отдельных отраслях (например, в лесной и деревообрабатывающей промышленности и в отраслях, занимающихся производством пластических масс) в принимающей стране.
A workshop on “Mobilizing Wood Resources”, held in January 2007 by UNECE together with FAO, CEPF, MCPFE as main partners, considered how a sustainable supply of wood raw materials could be secured for meeting the needs of bio-energy producers as well as the wood processing industries. На рабочем совещании на тему " Мобилизация ресурсов древесины ", которое было организовано ЕЭК ООН в январе 2007 года в сотрудничестве с ФАО, ЕКЛВ и КОЛЕМ, был рассмотрен вопрос о том, каким образом обеспечить устойчивое производство древесного сырья для удовлетворения потребностей как производителей биоэнергии, так и предприятий деревообрабатывающей промышленности.
It will, furthermore, discuss issues on sustainable forest operations and improved utilisation using existing low-cost farm equipment as well as new approaches in the field of farmers'co-operation with industrial forestry, wood processing industry, wood-based energy sector as well as with the contractor's sector. Кроме того, на нем будут обсуждены вопросы, касающиеся устойчивости лесохозяйственных операций и повышения эффективности использования имеющейся низкозатратной сельскохозяйственной техники, а также новые подходы в области развития сотрудничества фермеров с промышленным лесным хозяйством, деревообрабатывающей промышленностью, сектором производства энергии на базе древесины и подрядчиками.
This event, which was organized by the Timber Committee, together with FAO, the Confederation of European Forest Owners and the Ministerial Conference on the Protection of Forests in Europe (MCPFE), considered how a sustainable supply of wood raw materials could be secured for meeting the needs of bioenergy producers as well as the wood processing industries. Во время этого мероприятия, которое было организовано Комитетом по лесоматериалам совместно с ФАО, Конфедерацией европейских лесовладельцев и Конференцией министров по охране лесов в Европе (КМОЛЕ), был рассмотрен вопрос о том, как можно обеспечить устойчивые поставки сырьевых древесных материалов с целью удовлетворения потребностей производителей биоэнергии, а также деревообрабатывающей промышленности.
Another workshop targeting the wood processing sector is being planned for December 2006. Еще одно рабочее совещание для представителей сектора деревообработки планируется провести в декабре 2006 года.
The leadership of Maryland Wood Processing Industries was implicated in smuggling arms and ammunitions. Руководство «Мэриленд вуд процессинг индастриз» было вовлечено в контрабанду оружия и боеприпасов.
The industrial activities in the town of Pogradec (Albania) include alimentary, textile, metal and wood processing and other light industries. Промышленная деятельность в городе Поградец (Албания) связана с работой пищевых, текстильных, металло- и деревообрабатывающих предприятий, а также других предприятий сектора легкой промышленности.
Electronic means like GPS are increasingly used by the forest service, transportation and wood processing companies to save transportation costs. В целях сокращения транспортных затрат лесные службы, транспортные и лесоперерабатывающие компании все шире используют такие электронные средства, как СГП (GPS).
For the third area, forest management contract “A”, it awarded the contract to the Alpha Logging and Wood Processing Corporation, rather than to Global Wood, the company recommended by the bid evaluation panel. Что же касается третьего контракта на лесопользование А, то он был предоставлен компании “Alpha Logging and Wood Processing Corporation”, а не компании “Global Wood”, которая была рекомендована группой по оценке предложений.
With its highly qualified workforce, Belarus could participate in the training of specialists with a view to facilitating technology transfer to the developing countries, particularly in sectors such as metal processing, machine tooling, the food industry, wood processing, energy, irrigation and transport. Она готова оказать самое активное содействие в передаче технологий и подготовке специалистов из развивающихся стран, особенно в таких сферах, как металлообработка, машиностроение, пищевая, дере-вообрабатывающая промышленность, энергетика, ирригация и транспорт, и поделиться своим опытом в этих областях с другими странами.
For example, forestry companies funded security forces in the three major ports outside Monrovia: the Oriental Timber Corporation paid Roland Duo for security in Buchanan, the Inland Logging Company operated security in Greenville, and Maryland Wood Processing Industries financed security in Harper. Так, например, лесозаготовительные компании финансировали силы безопасности в трех основных портах страны за пределами Монровии: компания «Ориентал тимбер компани» платила Роланду Дуо за обеспечение безопасности в Бьюкенене, компания «Инленд логгинг компани» содержала силы безопасности в Гринвилле, а компания «Мэриленд вуд просессинг индастриз» — в Харпере.
There is an urgent need for implementation of modern, appropriate environmentally sound wood energy technologies, which would enable more efficient use of waste and by-products created by forest logging and wood processing, as well as wood harvested for fuelwood, for both industrial and household uses. Существует острая необходимость в применении надлежащих современных, экологически чистых технологий использования древесного энергетического сырья, которые позволили бы более эффективно использовать отходы и побочные продукты, получаемые при лесозаготовках и деревообработке, а также топливную древесину, используемую в промышленном производстве и в домашнем хозяйстве.
His Government asked UNIDO to continue to provide technical assistance in the future to the Lao People's Democratic Republic, which was in great need of assistance in such areas as capacity-building, the setting up of an industrial laboratory and the development of standards for wood processing. Его правительство обращается к ЮНИДО с просьбой продолжить оказание технического содействия Лаосской Народно-Демократической Республике в будущем, ибо его страна особенно нуждается в помощи по таким направлениям, как наращивание потенциала, создание промышленной лаборатории и разработка стандартов для деревообработки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!