Примеры употребления "wondering" в английском

<>
Wondering how you're doing. Как ты поживаешь.
We were wondering about that snuff box. Мы тут думали про эту табакерку.
I'm wondering why I smell bleach. Интересно, почему пахнет отбеливателем.
Just wondering who washes a rental car. Просто интересно, кто моет прокатную машину.
I was also wondering about false nails. Я также думала о накладных ногтях.
In case you're wondering, 100% cashmere. Если вам интересно, 100% кашемира.
Type "O" negative, if you're wondering. Первая группа, резус отрицательный, если вам интересно.
I was just wondering how you were doing. Я просто хотел узнать, как ты поживаешь.
Just wondering why you're up so late. Просто спрашиваю, почему ты не спишь так поздно.
Showers are private, in case you're wondering. Душевые кабины закрытые, это если тебе интересно.
And you must be wondering, "What on Earth? И вы должно быть удивляетесь, "Какого черта?
I was wondering where you snuck off to. Мне любопытно, куда это вы крадетесь.
I've been wondering who takes that away. Я всегда хотела знать, кто это увозит.
You know, I was wondering about Freudian determinants. Знаете, я уже думала о каких-нибудь фрейдистских причинах
Just wondering if he's taking his medication. Просто интересно, принимает ли он лекарства.
I was wondering where I found this old jalopy. А я всё думала, где я нашла этот драндулет.
Then the schedule went awry, and we started wondering. Тогда график спутался, и мы начали задавать вопросы.
I am just wondering - - if your hand is better? Я просто хотел узнать - - как твоя рука, лучше?
I was just wondering what you were up to. Я просто хотела узнать, чем ты занят.
And Katy's wondering where you've got to. И Кэти интересовалась, куда же ты подевался.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!