Примеры употребления "won" в английском с переводом "побеждать"

<>
I won this jitterbug contest. Я победила на конкурсе по джиттербагу.
Thrace camouflaged its men and won. Фракийцы замаскировались и победили.
Now he has won yet again. И сейчас он вновь победил.
After a brief fight, they won. После короткой борьбы они победили.
Can't believe the jocks won. Не верится, что качки победили.
He won four successive world championships. Он победил на четырёх чемпионатах мира подряд.
They said, "We won the Armada." Они говорили: "Мы победили Непобедимую армаду".
So, Great Ball Of China won. Что ж, Великий Балл Китая победил.
From the cultural point of view, we won. С культурной точки зрения мы победили.
In the swagger stakes, Erdogan won hands-down. В этой перебранке Эрдоган победил без всяких усилий.
I entered their contest and then I won. Я приняла участие в их конкурсе и победила.
He also fought in the war then won election. Он также участвовал в войне, а затем победил на выборах.
I don't understand why Germany won the Eurovision. Я не понимаю, почему Германия победила на Евровидении.
But this effort at intimidation failed, and Gul won. Однако эта попытка запугивания провалилась, и Гюль победил.
His deputy, Alfonso Portillo, won the presidency in 1999. Его заместитель, Альфонсо Портилло, победил на президентских выборах в 1999 г.
But I said, "But the storm won the Armada. А я ответил: "Шторм победил Непобедимую армаду.
The elections had to be repeated, and democracy won. Выборы пришлось провести повторно, и демократия победила.
She's won several times at the Chosun Communalist contests. Она несколько раз побеждала на соревнованиях.
the battle against poverty is slowly (too slowly) being won. борьба с бедностью медленно (слишком медленно) побеждает.
But if you've won, surely you just saunter down. Но если вы победили, конечно вы просто прогуливаетесь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!