Примеры употребления "wolf dog" в английском

<>
So what about this wolf dog? А что насчет волчат?
The Fox and Pig and Dog and Wolf and Cat and Fiddle and Whistle and Cock is for tossers. "Лиса и свинья, собака и волк, и кошка, и скрипка, свисток и молоточек" - это для придурков.
Don't worry about your dog. I'll take care of him. Не беспокойтесь о своей собаке - я позабочусь.
A wolf cannot be tamed. Волка нельзя приручить.
She was afraid of the dog at the gate. Она боялась собаки у ворот.
Have you ever seen a wolf? Ты когда-нибудь видел волка?
Does she have a dog? No. Она имеет собаку? Нет.
He is a wolf in sheep's clothing. Он волк в овечьей шкуре.
The dog followed him wherever he went. Собака следовала за ним, куда бы он ни пошел.
Regardless how loud you scream "Oo-oo!", you won't turn into a wolf. Как громко ни кричи "У-у!", в волка не превратишься.
He is in fear of the dog. Он боится собаки.
In my dream, I encountered a wolf. Во сне я встретила волка.
Don't kick the dog! Не бей собачку!
He that makes himself a sheep, shall be eaten by the wolf Кто становится овцой, того съест волк
Make sure that the dog does not escape. Смотрите, чтоб собака не сбежала.
Man is a wolf to man Человек человеку волк
Kate was surprised when she saw that big dog. Катя удивилась, когда увидела такую большую собаку.
According to Qualcomm, the wolf enhancements were made to pigeons because, "We simply cannot allow our network transmitters to be killed off by feral cats or cold weather." Согласно заявлению компании, голуби будут оптимизированы и получат некоторые черты волков, потому что «мы просто не можем допустить, чтобы наши сетевые передатчики гибли в когтях бездомных кошек и от холода».
The dog was hit by a car. Собаку сбила машина.
After that surgery, he was introduced to the work of Dr. Esselystyn and Dr. Campbell, and he went vegan — which allowed him to lose 24 pounds in a year and feel better than ever, as he discusses with Wolf Blitzer on CNN. После нее Клинтону представили труды доктора Эссельштейна и доктора Кэмпбелла, и он стал веганом, что позволило ему за год похудеть на 24 фунта и начать ощущать себя лучше чем когда-либо, как он рассказывает в интервью Вольфу Блитцеру (Wolf Blitzer) на CNN.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!