Примеры употребления "with disabilities" в английском с переводом "с ограниченными возможностями"

<>
Переводы: все952 с ограниченными возможностями35 другие переводы917
Technical support for customers with disabilities Техническая поддержка для пользователей с ограниченными возможностями
Technical support for people with disabilities Техническая поддержка для людей с ограниченными возможностями
Can people with disabilities play Kinect? Могут ли люди с ограниченными возможностями играть с помощью Kinect?
Russia's Hurdles for People With Disabilities Препятствия, которые приходится преодолевать россиянам с ограниченными возможностями
Can people with disabilities use Xbox One? Могут ли люди с ограниченными возможностями пользоваться консолью Xbox One?
Microsoft wants to provide the best possible experience for all customers, including customers with disabilities. Корпорация Майкрософт стремится облегчить работу всех пользователей, в том числе людей с ограниченными возможностями.
Microsoft offers free technical support for people with disabilities in many locations around the world. Корпорация Майкрософт предоставляет бесплатную техническую поддержку для людей с ограниченными возможностями по всему миру.
These are less serious but still make it difficult for people with disabilities to read your file. Это менее серьезные проблемы, которые тем не менее затрудняют восприятие содержимого людьми с ограниченными возможностями.
Fortunately, citizens associations are emerging there too that are trying to draw attention to the problems faced by people with disabilities. К счастью, и там уже возникают общественные организации, которые стараются обратить внимание людей на проблемы людей с ограниченными возможностями.
This topic provides important information about features, products, and services that help make Microsoft Exchange more accessible for people with disabilities. В этом разделе содержатся важные сведения о функциях, продуктах и службах, облегчающих работу с Microsoft Exchange для людей с ограниченными возможностями.
To find information on how to create OneNote notebooks that are accessible to people with disabilities, see Make your OneNote notebooks accessible. Сведения о том, как создавать записные книжки OneNote, которые будет удобно использовать людям с ограниченными возможностями, см. в статье Создание записных книжек в OneNote для людей с ограниченными возможностями.
The gender gap in employment rates is smaller for persons with disabilities than for persons without disabilities (5.2 versus 9.7 percentage points). Гендерный разрыв в показателях занятости для лиц с ограниченными возможностями меньше, чем для лиц, не имеющих инвалидности.
We collaborate with stakeholders around the world and build strong relationships with technology partners, governments, and organizations that advocate on behalf of people with disabilities. Мы сотрудничаем с заинтересованными лицами по всему миру, укрепляем отношения с партнерами по разработке технологии, государственными организациями и организациями, защищающими интересы людей с ограниченными возможностями.
Sports CONNECT (formerly project CONNECT) also involves 30 national sport organisations working towards the common goal of making sport more inclusive of people with disabilities. Проект " Спортс Коннект " (ранее- проект " Коннект ") также объединяет 30 национальных спортивных организаций, добивающихся единой цели- сделать спорт более доступным для людей с ограниченными возможностями.
This topic provides information about the keyboard shortcuts that make Exchange Server 2016 and other Microsoft products and services more accessible for people with disabilities. В этой статье содержатся сведения о сочетаниях клавиш, облегчающих людям с ограниченными возможностями работу с Exchange Server 2016, а также другими продуктами и службами Майкрософт.
Learn about the built-in features and technologies that help people with disabilities, like vision loss and deafness, to get the most out of Facebook. Узнайте подробнее о встроенных функциях и технологиях, которые помогают людям с ограниченными возможностями, включая нарушения зрения и слуха, получить максимум от Facebook.
The Moroccan Government had also recently adopted a draft decree listing the work prohibited to minors under 18 years of age, women and persons with disabilities. Кроме того, правительство Марокко недавно утвердило проект декрета, в котором перечисляются виды работ, запрещенных для несовершеннолетних лиц моложе 18 лет, для женщин и лиц с ограниченными возможностями.
The relevant authorities arrange preschool and extra-curricular education for children with special needs and vocational and higher education for persons with disabilities aged 18 years and older. Соответствующие органы исполнительной власти обеспечивают дошкольное и внешкольное воспитание детей с ограниченными возможностями здоровья и инвалидов старше 18 лет, получение ими среднего специального и высшего образования.
All in all it felt like a lot of effort had gone into making sure Paralympic athletes and other visitors with disabilities would feel welcome in the Olympic Park. В целом возникло ощущение, что организаторы постарались все сделать так, чтобы спортсмены-паралимпийцы и прочие люди с ограниченными возможностями чувствовали себя в Олимпийском парке желанными гостями.
The Paralympics are an opportunity for hundreds of athletes with disabilities to compete in five winter sports, including alpine skiing, biathlon, cross-country skiing, ice sledge hockey, and wheelchair curling. Эти игры дают возможность сотням атлетов с ограниченными возможностями состязаться в пяти зимних видах спорта, включая горные лыжи, биатлон, лыжные гонки, следж-хоккей и керлинг на колясках.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!