Примеры употребления "wisecracking" в английском

<>
I'm not being flip, and I'm not wisecracking. Я не пытаюсь острить, или грубить.
When things get real, I make wisecracks. Когда доходит до реальности, я острю.
Giulio, you're good at listening, making wisecracks, you have perseverance, the ability to concentrate and to hold out. Джулио, ты хорошо слушаешь, хорошо остришь, у тебя есть самообладание, способность сконцентрироваться и стоять до конца.
I'll be the sexy, wisecracking sidekick. А я буду сексуальной и остроумной сообщницей.
Would you mind getting rid of your wisecracking stooge? Не мог бы ты избавиться от своего остряка марионетки?
You turned into this double-talking, wisecracking, tap-dancing liar. Ты превратился в болтливого, мудрствующего лжеца.
They were wisecracking, extravagant, and you always learned from them. Они были саркастичны, экстравагантны, у них всегда можно было чем-то научиться.
I thought you were always too busy wisecracking To ever learn anything from me. Мне казалось, ты всегда был слишком занят умничаньем, чтобы чему-то научиться у меня.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!