Примеры употребления "wireless connectivity" в английском

<>
Переводы: все7 беспроводное подключение4 другие переводы3
Next, run the printer’s wireless connectivity test. Далее запустите проверку беспроводного подключения принтера.
Disconnect wireless (This option is only available if wireless connectivity is in use.) Отключить беспроводное подключение (этот вариант будет доступен только при использовании беспроводного подключения).
Disconnect wireless (This option will only be available if wireless connectivity is in use.) Отключить беспроводное подключение (этот вариант будет доступен только при использовании беспроводного подключения).
As to the web-based platform for work and life, five indicators were proposed, namely: infrastructure for wireless, broadband connectivity; number of cell phones per 100 population; number of Internet hosts per 100 population; cost of Internet connection; and e-government applications (list and description of existing applications, with links to them and/or e-government index). Что касается Интернет-платформы для работы и жизни, то было предложено пять показателей, а именно: инфраструктура беспроводного, широкополосного подключения; число сотовых телефонов на 100 жителей; число Интернет-хостов на 100 жителей; стоимость подсоединения к Интернету; и прикладные программы электронного управления (список и описание существующих программ с указанием гиперссылок на них и/или индекс электронного управления).
Wireless connectivity (available throughout the Convention Centre); participants requiring a wireless network connection will need to purchase connection time at the Convention Centre upon arrival. беспроводная связь (обеспечивается во всех помещениях Центра конференций); участникам, которым требуется беспроводное сетевое подключение, следует при прибытии оплатить время соединения в Центре конференций.
They embrace wireless connectivity and knowledge workers as much as the successful industrial societies formerly embraced the steam engine, electricity, the assembly line, the stock exchange, scientists, engineers and investment bankers. Такие страны активно используют беспроводную связь и высокообразованных работников, подобно тому, как добившиеся в свое время успеха индустриальные страны активно использовали раньше паровые двигатели, электричество, конвейер, биржу, ученых, инженеров и инвестиционных банкиров.
With further improvements in wireless connectivity, it allows those individuals to move around with their personal “bubble” of access to information, knowledge and networks, which is increasingly having a profound impact on their capabilities and behaviour in the workplace and many other public and private arenas. По мере дальнейшего совершенствования беспроводной связи Интернет позволяет людям перемещаться вместе со своей личной сферой доступа к информации, знаниям и сетям, что оказывает все более глубокое воздействие на их способности и поведение на рабочем месте и во многих других общественных местах и в личной жизни.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!