Примеры употребления "wired connection" в английском с переводом "проводное соединение"

<>
Переводы: все26 проводное соединение8 другие переводы18
Wireless syncing is significantly slower than syncing with a wired connection. Беспроводная синхронизация выполняется значительно медленнее, чем синхронизация по проводному соединению.
If you’re using a wired connection, plug your network cable back into the console. Если используется проводное соединение, снова подключите сетевой кабель к консоли.
If possible, try connecting your Xbox One console to your home router through a wired connection. Если это возможно, попробуйте подключить свою консоль Xbox One к маршрутизатору через проводное соединение.
If the host computer is connected wirelessly, try to connect it to the router through a wired connection. Если компьютер подключен посредством беспроводного соединения, попробуйте подключить его к маршрутизатору по проводному соединению.
Note: Most laptop computers have two network adapters, one for a wired connection and one for a wireless connection. Примечание. Большинство ноутбуков имеют два сетевых адаптера: один для проводного соединения, второй — для беспроводного.
If you can't connect your console with a wired connection, check to see if your home router supports dual-band connections (both 2.4-GHz and 5-GHz Wi-Fi connections). Если нет возможности подключить консоль через проводное соединение, проверьте, поддерживает ли ваш маршрутизатор двухдиапазонные Wi-Fi подключения (2,4 ГГц и 5 ГГц).
If your wireless router is not near the console, an external wireless bridge can be used to receive the wireless signal so that you can connect the console through a wired connection to the bridge. Если беспроводной маршрутизатор находится далеко от консоли, то можно использовать внешний беспроводной мост для приема беспроводного сигнала; при этом подключить консоль к мосту можно с помощью проводного соединения.
The host computer must be connected to the router through a wireless connection or through a wired connection, and the device must be paired with both the host computer and the router to which it is connected. Компьютер должен быть подключен к маршрутизатору посредством беспроводного или проводного соединения, а устройство должно быть настроено для работы и с компьютером, и с маршрутизатором, к которому подключен компьютер.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!