Примеры употребления "wingman" в английском

<>
Переводы: все41 ведомый5 другие переводы36
I'll be your wingman this time. На это раз я буду ведомым.
I'm not here to be your wingman. Я здесь не для того, чтобы быть твоим ведомым.
“My wingman and I followed him as he went straight down and into a cloud deck at a couple of thousand feet. Мой ведомый и я преследовали его в ходе скоростного снижения и попытки скрыться в облаках на высоте около 700 метров.
One day in 1945, when I was on combat air patrol with my wingman over Buckner Bay off the southern coast of Okinawa, one of our carriers, the USS Franklin, took a direct hit from a kamikaze. Однажды в 1945 году во время боевого вылета для патрулирования воздушного пространства, который мы выполняли вместе с моим ведомым над бухтой Бакнера (Buckner Bay) недалеко от южных берегов Окинавы, Franklin, один из наших авианосцев, был протаранен камикадзе.
We'll be his wingmen, or wing people, but that's it, you got it? Мы будем его ведомыми или сопровождающими, но не более того, понял?
Who's that, your wingman? Кто это, Ваш посыльный?
We've lost our wingman. Мы потеряли наше прикрытие.
My dad was your wingman? Мой отец был твоим помощником по знакомствам?
You're my wingman tonight. Сегодня ты мой второй пилот.
James is my wingman now. Джеймс теперь мой "второй пилот".
Even made him my wingman. Даже сделал его своим напарником.
A wingman is a friend. Второй пилот это друг.
Uh, what's a wingman? Э, что за второй пилот?
Delta 7, you're my wingman. Дельта 7, вы мой ведущий.
Hey, Professor, you're my wingman! Эй, Профессор, ты ведущий!
I'm a very dedicated wingman! Я очень преданный напарник!
Sir, would you be my wingman? Сэр, вы станете моим вторым пилотом?
I'm not leaving my wingman. Я не брошу своего напарника.
You don't need a wingman. Тебе не нужен штурман.
As your wingman, I highly recommend Как твой уведомитель, я настоятельно рекомендую
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!