Примеры употребления "windows vista business" в английском

<>
The client terminal doesn’t run under OS Windows Vista platform. Клиентский терминал не запускается под ОС Windows Vista.
In case you use Windows 7 or windows Vista, installation to Program files folder is not recommended. В операционных системах Windows 7 и Windows Vista не рекомендуется устанавливать торговый терминал в папку Program Files.
Mac OSX with Boot Camp running Windows 7 or Windows Vista Mac OSX с приложением Boot Camp, в котором выполняется Windows 7 или Windows Vista
In Windows Vista or Windows 7, type %localappdata%\Microsoft\GFWLive\Downloads in the Run box, and then click OK. В Windows Vista или Windows 7 введите %localappdata%\Microsoft\GFWLive\Downloads в поле Выполнить и нажмите кнопку ОК.
You may see the following error message when you try to add a Windows Media Extender on a Windows Vista Media Center computer: При попытке добавить медиаприставку Windows Media на компьютер, работающий под управлением Windows Vista Media Center, может появиться следующая ошибка.
In Windows 7 or in Windows Vista, click Start, type run in the Start Search box, and then click Run under Programs. В Windows 7 или Windows Vista нажмите кнопку Пуск, введите run в окне Начать поиск и нажмите кнопку Выполнить в окне Программы.
If you’re using Windows Vista or Windows XP, click Add folders next to the genre that you want, and then browse to your external hard drive to select the folders you want to add to your collection. Если у вас Windows Vista или Windows XP, выберите Добавить папки возле нужного жанра, затем перейдите к внешнему жесткому диску и выберите папки, которые нужно добавить в коллекцию.
Unfortunately, when formatting a device in Windows Vista or Windows XP, you’re restricted to a maximum FAT32 size of 2 TB. К сожалению, при форматировании устройства в Windows Vista или Windows XP максимальный размер в FAT32 не может превышать 2 ТБ.
In Windows 7 or in Windows Vista, click Start, type misconfig in the Start Search box, and then click msconfig.exe under Programs. В Windows 7 или Windows Vista нажмите кнопку Пуск, введите msconfig в окне Начать поиск и щелкните msconfig.exe в разделе Программы.
On Windows 7, Windows Vista, and Windows XP, check within the game itself for an update option. В Windows 7, Windows Vista и Windows XP убедитесь, что в параметрах игры включено автоматическое обновление.
In Windows 7 or Windows Vista: Click Start, type C:\Program Files\Zune in the Start Search box, and then press Enter on your keyboard. В Windows 7 или Windows Vista Щелкните Пуск, введите C:\Program Files\Zune в поле Начать поиск, а затем нажмите клавишу Ввод на клавиатуре.
Windows Vista: Set up Windows Media Center with Xbox 360 Установка Windows Media Center с помощью Xbox 360 (Windows Vista)
The following steps are for Windows Vista Ultimate or Home Premium versions. Следующие инструкции относятся к версиям Windows Vista Ultimate и Home Premium.
Windows Vista (all editions) Windows Vista (все выпуски)
This computer will no longer receive Chrome updates because Windows XP and Windows Vista are no longer supported Google Chrome больше не будет обновляться на этом компьютере, так как поддержка Windows XP и Windows Vista прекращена.
If you're using Windows XP, Windows Vista, or Windows 7, double-click the .zip file to unzip it. Если используется ОС Windows XP, Windows Vista или Windows 7, для распаковки дважды щелкните zip-файл.
Note: If you are using Windows XP or Windows Vista, Zune already manages your folders separately. Примечание. Если у вас Windows XP или Windows Vista, программа Zune управляет папками отдельно даже без дополнительной настройки.
In Windows Vista or Windows 7, click Start, and then click Run. В Windows Vista или Windows 7 нажмите кнопку Пуск, затем выберите Выполнить.
To confirm that ports 1900 and 2869 are open in Windows 7 or Windows Vista Как подтвердить в Windows 7 или Windows Vista, что открыты порты 1900 и 2869
Windows Vista/ Windows 7/ Windows 8: \Users\\Downloads Windows Vista/Windows 7/Windows 8: \Пользователи\<имя_пользователя>\Загрузки
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!