Примеры употребления "windows operating system" в английском

<>
Переводы: все30 операционная система windows19 другие переводы11
System Requirements: Windows operating system 2000, XP, Vista, or 7 Системные требования: FxPro МультиТерминал работает с: ОС Windows 2000, XP, Vista или Windows 7
If you don’t know, see Which Windows operating system am I running? Если вы не знаете, см. статью Какая версия ОС Windows у меня установлена?
Microsoft has unveiled its initial work on the next version of the Windows operating system, calling it Windows 10. Компания Microsoft сообщила о начальном этапе работы над новой версией операционной системы, получившей название Windows 10.
If you're running a 32-bit Windows operating system, download the latest updates manually at http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=87342. Если вы используете 32-разрядный выпуск ОС Windows, вручную скачайте последние обновления по адресу http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=87342.
If you're running a 64-bit Windows operating system, download the latest updates manually at http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=87341. Если вы используете 64-разрядный выпуск ОС Windows, вручную скачайте последние обновления по адресу http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=87341.
The Microsoft Exchange Analyzer Tool examines the following registry entry to determine the version of the Windows operating system that is running on a computer: Чтобы определить установленную на компьютере версию операционной системы Microsoft Windows, анализатор сервера Microsoft Exchange Server проверяет следующую запись реестра:
The Microsoft Exchange Analyzer Tool examines the following registry entry to determine the version of the Microsoft Windows operating system that is running on the computer: Чтобы определить установленную на компьютере версию операционной системы Microsoft Windows, анализатор сервера Microsoft Exchange Server считывает следующий параметр реестра:
The Microsoft Exchange Server Analyzer Tool reads the following registry entry to determine the version of the Microsoft Windows operating system that is running on the Exchange Server computer: Чтобы определить версию операционной системы Microsoft Windows, установленной на компьютере с сервером Exchange Server, анализатор сервера Microsoft Exchange Server считывает следующий параметр реестра:
The Windows operating system has many built-in accessibility features that are useful for individuals who have difficulty typing or using a mouse, are blind or have low vision, or are deaf or hard-of-hearing. Операционная система Окна имеет множество встроенных функций облегчения доступа, которые могут быть полезны людям, имеющим трудности с печатью или использованием мыши, слепым или с ослабленным зрением, глухим или с нарушениями слуха.
Recent technological advances, notably the inclusion of UNICODE support in the latest releases of the Windows operating system and advances in XML technology, have eliminated major limitations to the use of Web-based technology for the dissemination of terminology data, in particular by solving the problem of displaying and printing pages containing text in both Roman and non-Roman languages. Последние достижения технического прогресса, в частности включение в последние выпуски операционной системы «Windows» поддержки уникода и развитие технологии XML, позволили устранить серьезные препятствия на пути использования Web-технологий для распространения терминологических данных, в частности решив проблему отображения и печати страниц, содержащих текст, набранный буквами латинского и нелатинского алфавитов.
Three training assistants (Local level) are needed to organize and provide training for mission staff at all levels on a regular basis to cover the following topics, computers and their usage: Windows operating system commands and special utilities, standard office applications (word processors, spreadsheets and databases), standard Field Administration Logistics Division information/data systems (Lotus Notes), network applications and usage, etc. Три помощника по подготовке кадров (местный разряд) необходимы для организации и проведения обучения персонала миссии всех уровней на регулярной основе с охватом следующих тем: компьютеры и пользование ими, команды и специальные свойства оперативной системы «Виндоуз», стандартные офисные программы, стандартные системы информации/данных Отдела управления полевыми операциями и материально-технического обеспечения («Лотус ноутс»), сетевые программы и виды использования и т.д.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!