Примеры употребления "wildlife conservation" в английском с переводом "охрана дикой природы"

<>
Переводы: все15 охрана дикой природы5 другие переводы10
Wildlife Conservation Society more dealing with plants. Общество по охране дикой природы в основном имеет дело с растениями.
The Wildlife Conservation Society has funded me along with a lot of individuals over the last 27 years to be able to produce these kinds of maps. "Общество охраны дикой природы" и частные спонсоры выделяли средства в течение последних 27 лет, чтобы мы могли создавать подобные карты.
It's where I really getting passion with what I'm doing right up to now - I'm standing in front of you - doing botany and wildlife conservation. Это место, где у меня развилась страсть к тому, что я делаю и по сей день, стоя перед Вами, я занимаюсь ботаникой и охраной дикой природы.
And for international conservation groups like The Nature Conservancy, Conservation International, the World Wildlife Fund, and the Wildlife Conservation Society, the program provides access to international development and philanthropic funding. И для международных организаций по охране природы, таких как «Охрана природы», «Консервейшн интернейшнл», «Всемирный фонд защиты диких животных» и «Общество охраны дикой природы», программа обеспечивает доступ к международному развитию и благотворительному финансированию.
The Governments of South Africa and the United States of America, along with Conservation International, the World Wildlife Fund, the Wildlife Conservation Society and many other organizations, established the Congo Basin Forest Partnership to promote economic development, alleviate poverty, improve governance and enhance conservation of natural resources in the region. Правительства Южной Африки и Соединенных Штатов Америки вместе с организацией «Консервейшн интернэшнл», Всемирным фондом дикой природы, Обществом охраны дикой природы и многими другими организациями учредили партнерство по лесам бассейна реки Конго в целях содействия экономическому развитию, сокращению масштабов нищеты, совершенствованию управления и улучшению охраны природных ресурсов в регионе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!