Примеры употребления "wild thyme" в английском

<>
You'll want to add some wild thyme to the jar, dear. Вы хотите добавить дикий тимьян в банку, дорогая.
Listen, I really like the website for the Thyme And Tide. Слушай, мне действительно понравился сайт "Тимьянового луга".
Some wild animals are on the verge of extinction. Некоторые дикие животные находятся на грани исчезновения.
And thyme is for courage. И тимьяна для храбрости.
We should save wild animals. Нам следует сохранить диких животных.
I'm asking Bob and Peggy if I can move in with them at the Thyme And Tide. Спрошу у Боба и Пегги, могу ли я переехать к ним в "Тимьяновый луг".
Wild animals live in the forest. В лесу живут дикие животные.
Parsley, sage, rosemary and thyme. Петрушку, шалфей, розмарин и тимьян.
He has too many wild ideas. У него слишком много безумных идей.
So he sneaks back to the Thyme and Tide, climbs in the window, and. Так что он пробирается в "Тимьяновый луг", залазит через окно, и.
The journey through the Talysh Mountains can be described as wild and romantic. Поездку через Талышские горы можно назвать дикой и романтичной.
Water infused with mint and thyme? Не желаете воды с мятом и тмином?
Bird airlifted to safety from North Sea rig released back into wild Птица, переброшенная по воздуху в безопасное место с буровой установки в Северном море, выпущена обратно в дикую природу
Sage, rosemary, thyme. Полынь, розмарин, тимьян.
Exercising their wit and "alternative viewpoint" of history, certain publicists come to reasonings about, they say, what a pity that the cultured Germans did not conquer the wild Soviet Union! Упражняясь в остроумии и "альтернативном взгляде" на историю, некоторые публицисты доходят до рассуждений о том, что, дескать, как жаль, что культурные немцы не завоевали дикий Советский Союз!
So his accomplice drops him off at the Thyme and Tide so he can clean up the wounds. И его сообщник высаживает его у гостиницы "Тимьяновый луг", чтобы он промыл раны.
In Yaroslavl representatives of the Moscow club distinguished themselves with wild behavior in the stands - during a game with a local club. В Ярославле диким поведением на трибунах отличились представители московского клуба - во время игры с местным клубом.
I'm going to give you some thyme. Я дам вам немного тимьяна.
Sure, they’re not as fatty as Norwegian salmon, because they are wild fish. Да, они не такие жирные, как норвежский лосось, потому что это дикая рыба.
Don't forget thyme, laurel leaves, rosemary. Я рекомендую тимьян, лавровый лист, розмарин.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!