Примеры употребления "wicket keeper" в английском

<>
I need a wicket keeper. Мне нужен защитник калитки.
Gloves are for the wicket keeper. Перчатки для защитника калитки.
That Bush presided over the L.A. riots in 1992 hurt his credibility as the keeper of domestic order and prosperity. Президентство Буша пришлось на беспорядки 1992 года, и это несколько пошатнуло его образ как хранителя домашнего порядка и процветания.
He did let Mark in but Mark spoke to Joe through the wicket only. Он правда впустил Марка, но тот разговаривал с Джо только через окошко.
We are, it seems, at last becoming a world in which each of us is our brother's keeper. Мы, кажется, наконец-то становимся миром, к котором каждый из нас является защитником братьев своих.
Bangalore is up 240 runs with one wicket lost in the first inning. Бангалорцы лидируют после первого периода матча с разрывом в 240 очков.
I liked computers, communications equipment and being alone like a lighthouse keeper, so they put me in this station. Я любил компьютеры, телекоммуникационное оборудование и быть в одиночестве, как смотритель маяка, и они направили меня на эту станцию.
A man like me ought to be working the ticket wicket, not some kid ringed up like a sideshow act. В билетной кассе должен работать такой, как я, а не паренек, весь в кольцах, как цирковой уродец.
I'm Howard Moon, the zoo keeper. Я Говард Мун, смотритель зоопарка.
Peter winds up, poised to take yet another wicket! Питер подает, готовый к новому удачному броску!
Three Chasers, two Beaters, one Keeper and a Seeker. Три Охотника, двое Отбивал, Охранник и Ищейка.
I'm afraid I've got a bit of a sticky wicket. Боюсь, я попал в затруднительное положение.
Well, he is called the Time Keeper. Ну, его же зовут Хранитель Времени.
He saw the gap square at the wicket on the offside, there. Он увидел зазор в калитке, справа.
Rubeus Hagrid, Keeper of Keys and Grounds at Hogwarts. Рубеус Хагрид, Хранитель Ключей и Земель Хогвартса.
Well, that's a bit of a sticky wicket, seeing as how your client's already on the transport. Положение несколько затруднительное, учитывая, что ваш клиент уже в пути.
I'm a trained zoo keeper. Я обученный смотритель зоопарка.
In cricket, what's a wicket? Что такое воротца в крикете?
This book is the place keeper. Этот блокнот ссудная книга.
I did some wicket keeping in my seminary days. Во время учёбы в семинарии я был неплохим защитником.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!