Примеры употребления "whole time" в английском

<>
Переводы: все108 все время35 другие переводы73
He was dead the whole time. Все это время он был мертв.
And I barfed the whole time. И меня постоянно рвало.
I was dead the whole time. Я был мертв всё это время.
She was planning something the whole time. Она все это время что-то замышляла.
I've been mispronouncing it the whole time? Я его всё это время неправильно произносил?
It was in my holster the whole time. Он был в кобуре все это время.
He's been moving south this whole time. Он постоянно двигался на юг.
I was a complete gentleman the whole time. Все это время я вел себя как джентльмен.
So I'm blasting bare chest the whole time. Итак, я буду сверкать своей голой грудью.
They kowtow and lie, playing innocent the whole time. При этом они лицемерят и врут с невинными глазами.
Look, I was in full control the whole time. Послушайте, я полностью контролировала ситуацию.
Did you spend the whole time hunting wild signatures? Целыми днями охотилась на дикие подписи?
She's been reporting on us this whole time. Она докладывала о нас всё это время.
And I'm gonna maintain eye contact the whole time. И всё это время я буду смотреть тебе прямо в глаза.
The whole time I'm thinking it's the alternator. Все это время я думал, что дело в генераторе.
Jason will be on his Killington trip the whole time. Джейсон все это время будет в поездке в Киллингтон.
Water rat could have been on board the whole time. Водяная крыса могла быть на борту всё это время.
He puked the whole time and Zeynep almost puked too. Он долго блевал, и Зейнеп тоже почти начала блевать.
We've been on the phone practically this whole time. Мы практически весь день провисели на телефоне.
Of course, you're not actually working the whole time. Конечно, активная работа не идёт всё это время.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!