Примеры употребления "whole new" в английском

<>
Переводы: все128 совершенно новый41 другие переводы87
Priming, painting, whole new bumper. Грунтовка, покраска, новый бампер.
We need a whole new approach. Нам срочно нужен абсолютно новый подход.
I lost it in a whole new way. Я так раньше никогда не психовала.
It would start a whole new space race. Это было бы началом новой космической гонки.
A whole new world opened up to me. Передо мной открылся целый новый мир.
No, it'll bea whole new experience for him. Нет, это будет для него совсем новый опыт.
She was experiencing a whole new depth of focus. Она переживала новую глубину фокуса внимания.
And I faced a whole new set of challenges. Я столкнулась с новыми проблемами.
Gives a whole new meaning to "graveyard shift," right? Теперь понимаешь, что такое "кладбищенская смена", да?
We have a whole new target for therapy, he said. У нас появился новая, совершенно нетронутая еще область применения медицины.
They gave me a whole new body full of blood. Мне дали новое тело, полное крови.
She had to teach herself a whole new family tree. Она должна была выучить целое новое фамильное древо.
I could spark a whole new field in holographic research. Я мог бы вдохнуть новую жизнь в раздел исследований голографии.
So this opens up a whole new avenue of research. Так что открывается целая новая область исследований.
We're on the verge of a whole new social science. Мы на пороге целой новой социальной науки.
If so, a whole new world of particles will be discovered: Если так, то будет открыт целый новый мир частиц:
Way I see it, you owe us a whole new system. По-моему, ты должен нам новый комп целиком.
And for TED, it means the dawn of a whole new chapter . Для TED это будет новой страницей в истории.
Nevertheless, it's landed Lestrade in a whole new world of trouble. Тем не менее, Это погрузило Лестрейда в целый мир проблем.
Your experience moves to a whole new level through Mac Forex trading. Торгуя на Форекс через Mac с нами, вы выйдете на новый уровень.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!