Примеры употребления "whizz kid" в английском

<>
A real whizz kid with electronics. Настоящий волшебник во всем, что касалось электроники.
Shut up and listen, kid. Заткнись и слушай, щенок!
Well, I always do a line of whizz on a Friday night. Ну, я всегда делаю линию на свист пятница, вечер.
I watched Doraemon a lot when I was a kid. But I had no idea he was so large! Я часто смотрел Дораэмона, когда был маленьким, но я и не думал, что он такой огромный!
You're not a whizz bang. Ты не свист пуль.
When I was a kid, I dreamed of becoming a star like Seiko Matsuda. Когда я был ребенком,я мечтал стать знаменитостью,как Сейко Мацуда.
The rest whizz by without hitting anything. Остальные со свистом проносились мимо, ничего не задевая.
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think? В большинстве случаев взрослый парень, читающий ранобэ, — это тормоз; ты не согласен?
And that does whizz, bang, far too technical to explain! А еще свистит и стучит, короче трудно объяснить!
I kid you not. Я не шучу.
So, maybe it wasn't the whizz. Так, может быть, это был не свист.
I feel just like a kid in a candy shop, here! Я чувствую себя здесь как ребёнок в магазине сладостей!
The kid stumbled and fell to his knees. Ребенок споткнулся и упал на колени.
Say, he is no more than a kid. Говорят, он больше не ребёнок.
That kid was almost run over when the truck backed up. Того мальчишку чуть не задавило, когда грузовик подал назад.
When I was a kid, I loved the film Jurassic Park. Когда я был ребёнком, я любил фильм "Парк Юрского периода".
You’ve sworn to me, kid, — so find such a water for me, find it and bring, water my poor roots… Поклялся ты, дитятко, — так добудь же ты мне теперь этакой водицы, поищи, принеси, корешки мои бедные подлей…
My mother died when I was a kid. Моя мама умерла, когда я был маленьким.
He is just a kid. Он просто ребёнок.
Tom didn't want Mary to play with his kid. Том не хочет, чтобы Мэри играла с его ребёнком.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!