Примеры употребления "white noise generator" в английском

<>
That's just our white noise machine. Это наш генератор белого шума.
So you know how all these experimental noise pop bands add in white noise and avant-garde sounds Так ты знаешь, как все эти экспериментальные громкие поп-группы добавляют в белый шум и авангардные звуки
Short bursts of static, like screeching white noise. Кратковременная вспышка статики, похожая на белый шум.
I love the white noise water makes. Я люблю шум воды.
I mean, the main character is total white noise. В смысле, главная героиня просто фигня.
She's like a white noise machine to me. Она как генератор белого шума для меня.
White noise off the telly. Белый шум от телевизора.
I need to sleep with a white noise machine on. Я должна спать под генератор белого шума.
And I don't have my white noise machine. И тут нет моего генератора белого шума.
You feel the effect of the white noise? Чувствуете эффект белого шума?
So I worked with white noise. Поэтому я выбрал белый шум.
The white noise is the sum of all frequencies that are audible by the human being, brought to the same intensity. Он образуется сложением всех частот в воспринимаемом человеком диапазоне, звучащих на одной громкости.
It's white noise; it's such a chaotic ringing. Это белый шум, просто хаотичные звуки.
There is this film, "White Noise," with Michael Keaton about the dead talking back to us. Есть такой фильм "Белый шум", с Майклом Китоном, там мертвые разговаривают с людьми.
D.B. is basically - D.B. is the name of the product, basically a white noise diffuser. "ДБ", по сути,. "ДБ" - это название прибора .является рассеивателем белого шума.
This is white noise. Вот что такое белый шум.
And when you hear the white noise, your brain is immediately focused on it. Наш мозг немедленно сосредотачивается на белом шуме,
So in order to make this white noise a little bit active and reactive, I create a ball, a rolling ball able to analyze and find where does aggressive sound come from, and roll, at home or at work, towards aggressive noise, and emits white noise in order to neutralize it. Я хотел, чтобы устройство было активным и реагирующим, потому я создал движущийся шар, который может анализировать и находить источник громкого звука и катиться, по квартире или офису, в его направлении, издавая белый шум, чтобы нейтрализовать раздражитель.
Every hospital has a back-up electric generator in case of blackout. В каждой больнице есть аварийный генератор на случай перебоя с электроэнергией.
I didn't feel like studying because the noise outside was getting on my nerves. Меня не тянуло заниматься, потому что звук снаружи действовал мне на нервы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!