Примеры употребления "white frequency modulation noise" в английском

<>
You feel the effect of the white noise? Чувствуете эффект белого шума?
So I worked with white noise. Поэтому я выбрал белый шум.
The white noise is the sum of all frequencies that are audible by the human being, brought to the same intensity. Он образуется сложением всех частот в воспринимаемом человеком диапазоне, звучащих на одной громкости.
It's white noise; it's such a chaotic ringing. Это белый шум, просто хаотичные звуки.
That's just our white noise machine. Это наш генератор белого шума.
There is this film, "White Noise," with Michael Keaton about the dead talking back to us. Есть такой фильм "Белый шум", с Майклом Китоном, там мертвые разговаривают с людьми.
Short bursts of static, like screeching white noise. Кратковременная вспышка статики, похожая на белый шум.
I love the white noise water makes. Я люблю шум воды.
D.B. is basically - D.B. is the name of the product, basically a white noise diffuser. "ДБ", по сути,. "ДБ" - это название прибора .является рассеивателем белого шума.
I mean, the main character is total white noise. В смысле, главная героиня просто фигня.
She's like a white noise machine to me. Она как генератор белого шума для меня.
White noise off the telly. Белый шум от телевизора.
This is white noise. Вот что такое белый шум.
And when you hear the white noise, your brain is immediately focused on it. Наш мозг немедленно сосредотачивается на белом шуме,
I need to sleep with a white noise machine on. Я должна спать под генератор белого шума.
And I don't have my white noise machine. И тут нет моего генератора белого шума.
That in this frequency range where whales communicate, the main source globally, on our planet, for the noise comes from human ships, thousands of human ships, distant, far away, just all aggregating. На той же частоте, на которой общаются киты, главный глобальный источник шума на нашей планете - это корабли, тысячи кораблей, которые разбросаны по всему свету, а их шум собран океаном.
And on the y-axis is the loudness of average ambient noise in the deep ocean by frequency. На оси Y показана громкость обычных звуков окружающей среды на большой глубине по частоте.
Frequency of occurrence of leaf ozone injury on white clover (Trifolium repens) at selected ICP Vegetation biomonitoring sites (1996-2003). Частотность повреждения озоном листьев клевера ползучего (Trifolium repens) на отдельных участках биомониторинга МСП по растительности (1996-2003 годы).
Unfortunately, we have recently found flaws in the articles delivered by you with ever greater frequency. К сожалению, в последнее время мы все чаще обнаруживаем недостатки в качестве товаров, поставляемых Вами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!