Примеры употребления "whip" в английском

<>
I'll see what I can whip up. Посмотрим, что я могу сделать на скорую руку.
I think I can whip up something for the two of us. Я думаю, что смогу сделать что-то на скорую руку для нас двоих.
I think we can whip something up. Я думаю, что мы сможем сделать что-нибудь на скорую руку.
Fastest whip stitch in three counties. Быстрый стежок через край в три петли.
I'm looking for the velvet whip. Я ищу "Бархатную плетку".
You only have to promise to whip her. Стоит ей только пообещать плетку.
They're covered in bruises, contusions, whip marks. На всех телах следы ушибов, ударов, отметины от хлыста.
That's why I always whip open doors. Вот почему я всегда быстро распахиваю двери.
Technological changes whip up gales of creative destruction. Перемены в технологиях создают шторм креативного разрушения.
Can't just whip out an ashy dick, right? Нельзя просто достать пыльный член, так?
Are you into all this leather, whip, chain paraphernalia? Тебе нравится все это - коже, - крюко, - цепе безумие?
Dude, you can't whip that out at brunch. Чувак, ты не можешь размахивать этим во время завтрака.
We're gonna whip that nigger lover to death. Мы собираемся засечь этого любителя черномазых до смерти.
Whip her to death, like she did grandma Ashana. Высечем ее до смерти, как она высекла бабушку Ашану.
I was just about to whip up some breakfast. Я просто собиралась приготовить завтрак на скорую руку.
No, I want you to learn the running whip stitch. Нет, я хочу научить тебя делать зигзагообразный шов.
Cristina's doing a running whip stitch on a heart. Кристина накладывает швы на сердце.
Of course, I could whip you up a nice panini. Конечно, я бы мог сварганить панини.
He talked about the tail being a whip for communication. Он говорил о хвосте как о плети для переговоров.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!