Примеры употребления "what sort of a" в английском

<>
Переводы: все5 какой2 другие переводы3
What sort of a Left is on the march in Uruguay? Какого рода левые действуют в Уругвае?
The CSG reviewed the organizational relationships between the Policy and Communication Groups, the CSG and the FCT and considered how these could be more effective in the short term and what sort of a structure was required in the longer term, based on a proposal to be prepared by the group reviewing the R.650, following the CSG guideline. РГС рассмотрела организационные взаимосвязи между группами по политике и связи, РГС и КГФ и изучила вопрос о том, каким образом можно повысить их эффективность в краткосрочной перспективе и какого рода структура должна быть создана в долгосрочной перспективе, с целью определения основы для предложения, которое будет подготовлено группой, занимающейся пересмотром R.650 в соответствии с рекомендациями РГС.
What sort of a spooky getup is that? Это ещё что за старик?
What sort of a mid-ship man is that? И что же это за мичман такой?
What sort of a man hides in other people's coats, rocking and whinging to themself? Что за мужик, который прячется в в раздевалке, скулит и плачется сам себе?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!