Примеры употребления "weston" в английском

<>
Did you not make gifts of money to Francis Weston? Что же вы, не делали денежные подарки Фрэнсису Уэстону?
Ah, erm, Mrs. Weston, you must excuse me, but I am an old married man and my dancing days are quite over. Ах, миссис Уэстон, вы должны извинить меня, но я степенный женатый человек и уж оттанцевал своё.
Professor Burns Weston, of the University of Iowa, identifies six categories of solidarity rights: the right to economic, political, social and cultural self-determination; the right to economic and social development; the right to participate in and benefit from the common heritage of mankind and other information and progress; the right to peace; the right to a healthy environment; and the right to humanitarian relief. Профессор Бернс Уэстон из Университета Айовы выделяет шесть категорий прав солидарности: право на экономическое, политическое, социальное и культурное самоопределение; право на экономическое и социальное развитие; право на участие в использовании и получение выгод от " общего наследия человечества " и другой информации и прогресса; право на мир; право на здоровую окружающую среду и право на гуманитарную помощь и помощь при стихийных бедствиях.
Mr Moray, sir, Mr Weston. Мистер Морей, сэр, мистер Вестон.
The Infant Prodigy - Miss Flora Weston! Чудо-ребенок - мисс Флора Вестон!
Weston, this is Harlan Whitford, son. Вестон, это Харлан Уитфорд, сынок.
These are not ornaments, Mr Weston. Тут нет орнамента, мистер Вестон.
And once again, it puts Mike Weston in the hot seat. И снова Майк Вестон попадает в опасное положение.
The most successful private investigator in Fairview was a man named Oliver Weston. Самый успешный частный следователь Фэйрвью - человек по имени Оливер Вестон.
I took a seminar in this year with an acting teacher named Judith Weston. В этом году я посетил семинар преподавателя актёрского мастерства Джудит Вестон,
Mr Moray's experience, especially after this last year, will be sorely needed, Mr Weston. Опыт мистера Морея, особенно по истечению последнего года, чрезвычайно необходим, мистер Вестон.
Mr Weston, I'm afraid I can't accept your kind of offer of a trip to Paris. Мистер Вестон, я боюсь, что не смогу принять ваше щедрое предложение насчет поездки в Париж.
In order to find Claire, Joe Carroll makes his first strike, and it's aimed at Mike Weston. Чтобы найти Клэр, Джо совершает промах, захватывая Майка Вестона.
Mr Weston is telling them that they must not offer me the contract until he has taken me out to dinner. Мистер Вестон говорит им, что они не должны предлагать мне заключить контракт до тех пор пока он не пригласит меня на обед.
I've already sourced suppliers for rubies and emeralds, if you'd care for me to have them call on us with samples and prices, Mr Weston? Я уже нашел поставщиков рубинов и изумрудов, если разрешите прислать их к нам с образцами и ценами, Мистер Вестон?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!