Примеры употребления "were sorry" в английском с переводом "быть жаль"

<>
Oh dear, I am sorry. Боже мой, мне жаль.
I am sorry to trouble you. Мне жаль затруднять/беспокоить вас.
I am sorry about your trainee. Еще мне жаль вашу стажерку.
Then I am sorry for Isabella. Тогда мне жаль Изабеллу.
Ru I am sorry for that. Мне очень жаль.
And I am sorry about your trainee. Еще мне жаль вашу стажерку.
I am sorry to decline your offer Мне жаль отказываться от вашего предложения
Oh, oh, we are sorry, my dove. Ох, нам жаль, голубчик.
I am sorry that thou art not well. Как жаль мне, что неможется тебе.
Hilly, I really am sorry about the newsletter. Чилли, мне очень жаль насчёт бюллетеня.
I am sorry this is happening to you. Жаль, что тебя тоже вмешали.
We are sorry we can't help you. Нам очень жаль, что мы не можем вам помочь.
I really am sorry about missing the dinner, Ell. Мне правда очень жаль, что я пропустил ужин, Эл.
Sometimes, I am sorry that I am from Gaza. Временами мне жаль, что я из Газы.
Oh, she'll be sorry she missed your call. Ей будет жаль, что пропустила Ваш звонок.
I am sorry, but I must decline your kind invitation. Мне жаль, но я вынужден отклонить Ваше любезное приглашение.
I am sorry that she is absent from the conference. Мне жаль, что она не присутствует на конференции.
I am sorry that I cannot do anything for you. Мне очень жаль, что я не могу быть Вам полезен.
In faith, I am sorry that thou art not well. Как жаль мне, что неможется тебе.
I am sorry that I could not go with her. Мне жаль, что я не мог пойти с нею.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!