Примеры употребления "went wrong" в английском

<>
What Went Wrong in Argentina? Что было не так в Аргентине?
What Went Wrong with America Что же пошло не так с Америкой
What went wrong in the US? Что же пошло не так в США?
Where Obama Went Wrong on Iran Что Обама сделал не так в отношении Ирана
we're sorry, something went wrong К сожалению, что-то пошло не так
Whoops, looks like something went wrong Упс, похоже, что-то пошло не так
What went wrong, how to fix it Что пошло не так, как это исправить
What went wrong with global financial markets? Что пошло не так с глобальными финансовыми рынками?
BERLIN - What went wrong with global financial markets? БЕРЛИН - Что пошло не так с глобальными финансовыми рынками?
Outlook.com "Something went wrong" error code 500 Outlook.com — "Что-то пошло не так" (код ошибки: 500)
I want to know where you went wrong. Хочу знать, где ты дала маху.
Something went wrong with carter and janet peak, a mistake. Что-то пошло не так с Картером и Жанет Пик, какая-то ошибка.
Understanding what went wrong provides important lessons for the future. Понимание того, что было сделано неправильно, позволяет нам извлечь важные уроки на будущее.
To find out what went wrong, view the issue details. Чтобы узнать, в чем было дело, просмотрите сведения о проблеме.
What went wrong in Greece was not the fiscal adjustment. Неправильным действием в Греции была не бюджетная корректировка.
In fact, a structuralist perspective illuminates what went wrong – and why. В действительности же, структуралистическая перспектива освещает то, что и почему пошло не так.
So integration was hedged by realism in case things went wrong. Таким образом, в случае возникновения разногласий интеграция была бы реальным стимулом их мирного урегулирования.
Looking back it is easy to see where Israeli policy went wrong. Оглядываясь назад, легко увидеть, в каком месте израильская политика пошла в неверном направлении.
What went wrong in Denmark might happen in other countries as well. То, что случилось в Дании может произойти и в других странах.
"Something went wrong" error when you try to start an Office app Ошибка "Что-то пошло не так" при попытке открыть приложение Office
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!