Примеры употребления "went nuts" в английском

<>
You said the road crew went nuts. Ты сказал, что дорожники сошли с ума.
This is just the ley lines going nuts, right? Это просто лей-линии сходят с ума, да?
Dad's better, but he goes nuts every time we run the can opener. Папе лучше, но он сходит с ума каждый раз, когда мы беремся за консервный нож.
Art is about going a little nuts and justifying the next sentence, which is not much different from what a kid does. Чтобы творить, надо немного сойти с ума, а потом придумать объяснение своему бреду - почти тем же самым занимаются дети.
Went nuts, and killed his old man. Психанул и убил своего отца.
You went nuts and killed my dad. А ты психанул и убил моего отца.
But coupled with this picture, adds up to went nuts because she was somehow involved with the death of a fellow student. Что, учитывая эту картину, означает "свихнулась, потому что была каким-то образом связана со смертью своей однокурсницы".
We all went quite nuts, I will say. Я бы сказала, что мы все вышли несколько чокнутыми.
But a year ago, someone turns the tables, dumps half the bloody shipment of the things in the drink, and the eyeties went off their nuts. Но тут, год назад, кто-то ставит всё вверх тормашками, половина чёртова товара летит в море, и макаронники слетают с катушек.
Production of shea in Burkina Faso went through some dramatic downturns following the Government's adoption of structural adjustment policies in the early 1990s, which further disrupted the harvesting of the nuts and the marketing of shea products. Производство орехов ши в Буркина-Фасо пережило несколько резких падений после принятия правительством на вооружение программы структурной перестройки в начале 1990-х годов, что еще более подорвало выращивание этих орехов и сбыт продукции из дерева ши.
The last person I told my idea to thought I was nuts. Последний человек, которому я рассказал свою идею, решил, что я сумасшедший.
Upon getting home, I went straight to bed. Придя домой, я сразу лёг спать.
Squirrels are storing up nuts against the winter. Белки собирают орехи на зиму.
I didn't feel well, but I went to work. Я чувствовал себя нехорошо, но пошёл на работу.
The squirrel was busy gathering nuts. Белка собирала орехи.
I asked for the key and went upstairs to my room. Я попросил ключ и пошёл наверх, в свою комнату.
I've left out the nuts in this recipe because Delia's allergic to them. По рецепту были орехи, но я их не положил/а, потому что у Делии на них аллергия.
The dog followed him wherever he went. Собака следовала за ним, куда бы он ни пошел.
I love cats so much. They just drive me nuts. Я так люблю кошек, я с ума схожу по кошкам.
The girl went into the forest to look for mushrooms. Девочка пошла в лес по грибы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!