Примеры употребления "wench" в английском с переводом "девка"

<>
Why bring us another wench? Зачем нам еще одна девка?
A night with your wench. Ночь с вашей распутной девкой.
A wench has no soul. У девок нет души.
More like a permanent bar wench. Больше как постоянной барной девкой.
What did I tell you, wench? Что я тебе говорил, девка?
Wench, you've diminished my reputation. Девка, ты уменьшила мою репутацию.
I pray you, who is that fiery wench? Молю вас, скажите, кто эта пылкая девка?
I hadn't seen you with a bar wench. Я не видел вас с барной девкой.
There is a wench on the throne of England. От девки на троне Англии.
Are you not the man this wench attempted to kill? Разве ты не тот человек, которого эта девка пыталась убить?
Mind you don't wear that wench out, Captain Tristan! Не изведи девку чрезмерным пылом, капитан Тристан!
That's what you get when you're letting a wench tell you. Вот что произойдет, если вы позволите девке рассказывать вам.
I'm never going to apologize to that wench even if I die! Я не буду извиняться перед этой девкой, даже если умру!
I do not think it wise to let those wench sisters disgrace the Baron. Не думаю, что разумно позволять этим распутным девкам порочить барона.
I remember when a few bob got you a meal, a bottle and a tavern wench. Я помню, когда за несколько шиллингов можно было получить хорошую еду, бутылку и продажную девку из таверны.
I'll tell you what, wench, let me kill this dog and then I will bed you so hard. Вот, что я тебе скажу, девка, дай мне убить этого пса, а потом я засажу тебе так сильно.
I realized I forgot my wallet in his car, so I went over this morning, and I saw him standing in his driveway, kissing this blonde wench. Я вспомнила, что забыла в его машине кошелек, и сегодня утром пришла к его дому и увидела, что он целуется с какой-то белобрысой кабацкой девкой.
Where we can get rum, and salty wenches. Где будут ром и распутные девки.
Couldn't catch a couple of wenches, could you? Не могли поймать несколько распутных девок, не так ли?
Somehow getting dressed up like vampires or pirate wenches loses its appeal. Так или иначе, переодевание в вампиров или пиратских девок теряет свою привлекательность.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!