Примеры употребления "welsh" в английском

<>
The Welsh Office intends to focus on children's health and well-being as an investment in the future. Министерство по делам Уэльса собирается сосредоточить внимание на здоровье и благополучии детей как на инвестиции в будущее.
Let us be, Welsh man! Знай наших, валлиец хренов!
You can put this on a Welsh rarebit. Вы можете намазать им гренки.
Specifically, here, on a 15-mile stage of the gruelling Welsh Rally. А именно сюда, на 24-километровый участок изнурительного Ралли Уэльса.
The Arts Council of Wales (ACW) and the Welsh Local Government Association signed a Memorandum of Understanding in 2005. Совет по делам искусств Уэльса (СИУ) и Ассоциация органов местного самоуправления Уэльса в 2005 году подписали меморандум о взаимопонимании.
Ms. Welsh (Grenada) reiterated her delegation's commitment to the principle of self-determination and the rights of a people to decide their own destiny. Г-жа Велш (Гренада) вновь заявляет о приверженности ее делегации принципу самоопределения и поддержке прав народа самим решать свою судьбу.
The Welsh Assembly Government in partnership with the former Equal Opportunities Commission and Wales TUC Cymru completed Phase Three of their equal pay campaign in 2007. Правительство Ассамблеи Уэльса в партнерстве с бывшей Комиссией по равным возможностям и Конгрессом тред-юнионов (КТЮ) Уэльса " Cymru " завершило третий этап кампании за равную оплату труда в 2007 году.
If Tibetans should be allowed to break away from China, why not the Welsh from Britain, the Basques from Spain, the Kurds from Turkey, or the Kashmiris from India? Если следует разрешить отделение от Китая жителям Тибета, то почему же тогда не валийцам от Великобритании, баскам от Испании, курдам от Турции или жителям провинции Кашмир от Индии?
And according to opinion polls, around half of the country’s population wanted to emigrate, and a similar percentage (particularly Scots, Welsh, ethnic minorities, Londoners, and the young) no longer felt British. По данным опросов общественного мнения, примерно половина населения страны хотела эмигрировать, а ещё примерно столько же (в первую очередь, шотландцы, уэльсцы, этнические меньшинства, лондонцы и молодежь) больше не чувствовали себя британцами.
The Welsh Assembly Government provides financial support for a voluntary-sector body (Chwarae Teg) that undertakes a range of activity to promote the position of women in the labour market in Wales. Руководящие органы Ассамблеи Уэльса оказывает финансовую поддержку созданному на добровольных началах органу (Chwarae Teg), который принимает целый ряд мер в интересах улучшения положения женщин на рынке труда в Уэльсе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!