Примеры употребления "web edge position detecting device" в английском

<>
" 4.4. Maintain the force application device position of paragraph 4.3., and within 30 seconds, measure the separation between the exterior edge of the doorframe and the interior of the door along the perimeter of the door. " 4.4 Устройство передачи усилия поддерживается в положении, указанном в пункте 4.3, и в течение 30 секунд производится измерение зазора между внешним краем дверной рамы и внутренней поверхностью двери по всему периметру двери ".
" 4.4. Maintain the force application device position of paragraph 4.3., and within 60 seconds, and measure the separation between the exterior edge of the doorframe and the interior of the door along the perimeter of the door. " 4.4 Устройства передачи усилия поддерживаются в положении, указанном в пункте 4.3, и в течение 60 секунд и производится измерение зазора между внешним краем дверной рамы и внутренней поверхностью двери по всему периметру двери ".
Web Browsers: Microsoft Edge and Internet Explorer Браузеры: Microsoft Edge и Internet Explorer
Addressed issue where Magnifier Lens users cannot click on buttons or select web content in Microsoft Edge or Cortana results. Устранена проблема, при которой пользователи экранной лупы не могли нажимать кнопки или выбирать веб-содержимое в результатах поиска Microsoft Edge или Кортаны.
AutoComplete web forms with Microsoft Edge Автозаполнение веб-форм в Microsoft Edge
Here are some other things to try if your Xbox One still isn’t detecting your external storage device. Ниже описаны другие решения, которые можно использовать, если внешнее запоминающее устройство все еще не распознается Xbox One.
Cortana can assist you with your web browsing in Microsoft Edge with features such as Ask Cortana. Кортана может упростить просмотр веб-страниц Microsoft Edge с помощью таких функций, как «Спросить Кортану».
Under Web browser click Microsoft Edge, and then click Internet Explorer in the Choose an app dialog box. В разделе Веб-браузер щелкните Microsoft Edge, а затем в диалоговом окне Выберите приложение щелкните Internet Explorer.
Help protect your child from surfing adult content on the web when they use Microsoft Edge and Internet Explorer browsers. Защитите ваших детей от недопустимого содержимого в Интернете, когда они используют браузеры Microsoft Edge и Internet Explorer.
Help protect your child from surfing adult content on the web when they use Microsoft Edge and Internet Explorer browsers on Windows 10 and Xbox One devices. Защитите ваших детей от недопустимого содержимого в Интернете, когда они используют браузеры Microsoft Edge и Internet Explorer на устройствах Windows 10 и консолях Xbox One.
When you begin to view each trade setup as just another execution of your trading edge and effectively implement position sizing and risk to reward scenarios, you will also be managing your emotions because you know your possible risk and possible reward BEFORE you enter the trade, you then set and forget the trade and therefore there is nothing to become emotional about. Когда вы начинаете рассматривать каждую торговую установку как всего лишь еще один эпизод реализации своего рыночного преимущества, вы будете также управлять своими эмоциями, потому что будете знать свой возможный риск и возможное вознаграждение, прежде чем войдете в рынок. Затем вы просто настраиваете и забываете о сделке, так как нет никакого повода для эмоций.
For more help with web notes and sharing, see Use Microsoft Edge to collaborate (PDF, English only). Дополнительные сведения о веб-заметках и предоставлении общего доступа см. в документе Использование Microsoft Edge для совместной работы (PDF, только на английском языке).
Select any book (.epub format) on the web, and it'll automatically open in Microsoft Edge where you can save it to your reading list. Выберите любую книгу (в формате EPUB) в Интернете, и она автоматически откроется в Microsoft Edge, где ее можно добавить в список для чтения.
Select any book in the .epub format on the web, and it'll automatically open in Microsoft Edge where you can save it to your reading list. Выберите любую книгу в формате .epub в Интернете, и она автоматически откроется в Microsoft Edge, где ее можно добавить в список для чтения.
At the bottom, under "Web browser," click your current browser (typically Microsoft Edge). В разделе "Веб-браузер" нажмите на название установленного по умолчанию браузера (обычно это Microsoft Edge).
If you use a screen reader, follow these steps to make the web search results open in Internet Explorer instead of Microsoft Edge. Если вы используете программу чтения с экрана, выполните следующие действия, чтобы результаты веб-поиска открылись в Internet Explorer, а не в Microsoft Edge.
Under Web browser, select the browser currently listed, and then select Microsoft Edge or another browser. В разделе "Веб-браузер" выберите браузер, который указан в списке, а затем выберите Microsoft Edge или другой браузер.
Web filtering allows parents to determine what kinds of websites their children can view in the Microsoft Edge app. Веб-фильтрация позволяет родителям указывать типы веб-сайтов, которые ребенок может открывать в Microsoft Edge.
The question now - and this is the really interesting question - is, what kind of higher-level shape is emerging right now in the overall Web ecosystem - and particularly in the ecosystem of the blogs because they are really kind of at the cutting edge. Сейчас вопрос такой - и это действительно интересный вопрос - это, какая многоуровневая форма возникает прямо сейчас в общей интернет экосистеме - и особенно в экосистеме блогов, потому что они своего рода на передовой.
Furthermore, the lower edge of the visor shall not be situated in the downward field of vision of the user as defined in paragraph 6.14. when the visor is in closed position. Кроме того, нижняя кромка смотрового козырька не должна проходить ниже поля обзора пользователя, как определено в пункте 6.14, когда смотровой козырек находится в опущенном положении.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!