Примеры употребления "way out" в английском

<>
Переводы: все396 выход159 другие переводы237
Where is the way out? Где выход?
There is a way out. Выход есть.
The Way Out of Iraq Выход из положения в Ираке
Is there any way out? Есть ли какой-нибудь выход?
Trading Our Way Out of Crisis На пути выхода из кризиса
Some saw only one way out. Некоторые видели только один выход.
This was the best way out. Это был лучший выход.
There's always a way out. Выход есть всегда.
Trench, we've got a way out. Тренч, у нас есть выход.
'Cause you do have a way out. Потому что выход есть.
A Way out of Tibet’s Morass Выход из тибетской трясины
I need to find a way out. Я должен найти выход.
There is a no easy way out. Легкого выхода из ситуации не существует.
Comprehensive reform is the only way out. Комплексная реформа является единственным выходом из положения.
There is only one way out for Asia: Для Азии существует только один выход:
There is no way out of this situation Нет выхода из этой ситуации
But there's only one way out of this. Но выход есть только один.
There is no easy way out of this quagmire. Из этого затруднительного положения нет простого выхода.
The only way out is become a prison snitch Единственный выход стать стукачом
But there is a way out of this conundrum. Но из этой головоломки есть выход.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!