Примеры употребления "watermark" в английском с переводом "водяной знак"

<>
Переводы: все155 водяной знак36 другие переводы119
Can't remove the watermark? Не удается удалить водяной знак?
Image of document with Draft watermark. Изображение документа с водяным знаком "Черновик".
It's got the Moe watermark. На ней есть водяной знак Мо.
Remove a transparent watermark from your slides Удаление прозрачного водяного знака со слайдов
Example of a page with a watermark Пример страницы с водяным знаком
In the Insert Watermark box, click Text В окне "Вставить водяной знак" щелкните "Текст"
Your document will no longer display any watermark. В документе больше не будут выводиться водяные знаки.
Open the document from which you would like to remove the watermark Откройте документ, из которого вы хотите удалить водяной знак.
A lot of people want to use a watermark or even a logo. Он часто используется в качестве водяного знака или даже логотипа.
On the Copies tab, select an option for a signature and a watermark. На вкладке Копии выберите вариант подписи и водяной знак.
In the Insert Watermark box, select Text and then choose Draft from the list. В окне Вставить водяной знак выберите Текст, а затем выберите в списке пункт Черновик.
Watermark current: Is the state of training reflective of the user’s current state? Актуальность водяного знака: Отражает ли состояние обучения текущее состояние пользователя?
It is not a background – it is a little watermark – so, let's say a logo. Это не фон — это небольшой водяной знак — скажем, логотип.
Watermark - Watermarks are considered as text, even if they're mandatory or as per their brand guidelines Водяной знак — водяные знаки считаются текстом, даже если они являются обязательными или используются согласно руководству по брендам.
We'll show you how to put something in there, like a watermark in our next video. В следующем видео мы покажем вам, как добавить в презентацию элементы, такие как водяной знак.
To indicate that your presentation is a draft copy, add the watermark text "Draft" to the background of your slides. Чтобы указать, что ваша презентация является черновиком, добавьте водяной знак с текстом "Черновик" в качестве фона слайдов.
To apply the watermark to all the slides in the presentation, in the Format Background pane, click Apply to all. Чтобы применить водяной знак ко всем слайдам презентации, в диалоговом окне Формат фона нажмите кнопку Применить ко всем.
Passport pages are of high-quality pure cotton fibre and contain fluorescent fibres and three-dimensional watermark of the pyramids, together with a security thread that glows under ultraviolet light and which reads “Ministry of the Interior — Passport”; страницы паспорта выполнены из высококачественного чистого хлопкового волокна и содержат флюоресцентные нити и трехмерный водяной знак с изображением пирамид, а также имеет защитную нить, которая начинает светиться под ультрафиолетовыми лучами, и на которой затем появляется надпись “Ministry of the Interior — Passport”;
All pages are numbered at the top with a number that disappears under infrared light and containing a watermark consisting of the motto of the Republic within which is a strip that glows under ultraviolet light and reads, “Department of Passports, Immigration and Citizenship”; номер каждой страницы проставлен вверху и исчезает под инфракрасными лучами, а страницы содержат водяные знаки, включающие девиз Республики, в который встроена полоска, которая начинает светиться под ультрафиолетовыми лучами и на которой затем появляется надпись “Department of Passports, Immigration and Citizenship”;
Word anchors watermarks in the header area. Word привязывает водяные знаки к верхним колонтитулам.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!