Примеры употребления "watering" в английском

<>
Betty is watering the flowers. Бетти поливает цветы.
Using local materials, the construction of ponds, pools and lagoons to collect water during the rainy season for irrigating crops and watering livestock. Создание с использованием местных материалов прудов, водохранилищ и отстойников для сбора воды в сезон дождей для целей орошения сельхозкультур и поения скота.
The flower garden needs watering. Цветочный сад требует полива.
Jim is watering the garden. Джим поливает сад.
Water lies at the heart of life, whether for drinking and washing, irrigating crops, watering cattle, or generating power. Вода лежит в основе жизни, необходимая как для питья, так и для мытья, полива сельскохозяйственных культур, водопоя скота или получения электроэнергии.
He was watering the pot plants. Он поливал цветы в горшках.
Egyptian researchers have shown that by transferring a single gene from barley to wheat, the plants can tolerate reduced watering for a longer period of time. Египетские исследователи показали, что путем передачи одного гена из ячменя с пшеницей, растения могут переносить пониженный полив в течение более длительного периода времени.
I've finished watering the flowers. Я закончил поливать цветы.
And precision agriculture – using geographic information systems and data to guide planting, watering, and other activities – can help 90 million farmers increase their output and reduce post-harvest losses, with access to timely market data bolstering their incomes. Так называемое координатное земледелие (использование географических информационных систем и данных для планирования посевов, полива и другой деятельности) поможет 90 млн фермеров повысить производительность и сократить послеурожайные потери, а также, благодаря своевременному доступу к рыночной информации, увеличить доход.
The flowers in the garden need watering. Цветы в саду нужно поливать.
Well, I don't know if you know about this, but in California, there's a huge amount of plastic that's used in fields right now as plastic mulch, and this is plastic that's making these tiny little greenhouses right along the surface of the soil, and this provides warming the soil to increase the growing season, it allows us to control weeds, and, of course, it makes the watering much more efficient. Не знаю, слышали ли вы об этом, но в Калифорнии огромное количество пластика сейчас используется в полях в качестве мульчирующего покрытия. Именно из пластика получаются эти крошечные теплицы прямо над поверхностью земли, что обеспечивает нагрев почвы для увеличения периода роста, позволяет нам контролировать сорняки и, конечно, делает полив гораздо более эффективным.
And it makes me sad, and I don't want to waste these tears, so I'm watering this plant. И из-за этого я грущу, но я не хочу тратить зря эти слезы, поэтому я поливаю это растение.
You know, sometimes I drive past her house and she's out watering her lawn in her shorty shorts and her halter top. Ты знаешь, я иногда проезжаю мимо ее дома и она поливает лужайку, в своих коротких шортах и узком топе.
And water her african violets. И полить свои африканские фиалки.
Green forests, blue oceans, red blood to water the soil. Зелень - лесам, голубизну - океану, красный - крови, которая оросит землю.
Some even claimed that the onions made their eyes water. Кто-то даже сказал, что у него от лука начали слезиться глаза.
I'll water the garden. Я полью сад.
The blood of the martyrs will water the meadows of France! Народная кровь завтра будет луга орошать!
We have to water the flowers. Нам нужно полить цветы.
Water saving techniques, such as sprinkler irrigation, drip irrigation, micro-drop irrigation and fertilization systems; водосберегающие методы, такие, как дождевание, капельное орошение, микрокапельное орошение и использование систем удобрения;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!