Примеры употребления "was gone" в английском

<>
I was gone half her life. Меня не было с ней половину ее жизни.
My bicycle was gone when I returned. Когда я вернулся, велосипеда уже не было.
10 seconds passed and it was gone. 10 секунд - и он исчез.
The great warrior known as Zorro was gone. Великий воин, известный как Зорро, исчез.
I turned the corner, and he was gone. Я повернула за угол, и он исчез.
Literally, I blinked, and the burrito was gone. Фактически, я моргнул, а буррито уже нет.
The Doctor was gone, the TARDIS went haywire. Доктор исчез, ТАРДИС сошла с ума.
When I got downstairs, whoever did this was gone. Когда я спустилась вниз, нападавшего уже не было.
That rotten attorney of mine, Dr Gonzo, was gone. Проклятый адвокат, доктор Гонзо, сбежал.
When she got back on the line, he was gone. Когда она вернулась на линию, он бросил трубку.
He went back for the money, saw it was gone. Он вернулся за деньгами, увидел что их нет.
By late 1995, inflation was gone, but exporters were squeezed. К 1995 году инфляция прекратилась, но экспортерам пришлось туго.
I took a call, I looked up, she was gone. Я ответил на звонок, поднял голову, а ее нет.
Rob ran out to check the fire and he was gone. Роб вышел проверить огонь в костре и не вернулся.
Hey boy, wasn't there a great war while I was gone? Эй, Дэ Сик, тут что, война разразилась, пока меня не было?
You brought home a baby turtle for him, but he was gone. Ты принесла домой черепашонка для ребенка, но он исчез.
Then he was gone again, back to the North where he came from. Потом он уехал на север, откуда приехал.
Which means we could have known that her fever was gone yesterday afternoon. Что означает, мы могли узнать, что лихорадка прекратилась, еще вчера днем.
It was only then that I realized Resa, your mum she was gone. И только тогда я понял Реза, твоя мама исчезла.
When I woke up at Euston the laptop was gone out of my bag. Когда я очнулся в Юстоне, то ноутбука в сумке уже не было.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!