Примеры употребления "warbler" в английском

<>
I just found a nest of warbler. Я только что нашла гнездо пеночки.
We'll cheer on the hipsters, we'll cheer on Kurt and the warblers. Мы поприветствуем "хипстеров", мы поприветствуем Курта и "Певчих птиц".
I'm telling you, if the warblers win sectionals, it's only because we gave them Kurt. Говорю тебе, если "певчие птицы" выиграют отборочные, то только благодаря тому, что мы отдали им Курта.
I'm sorry, Blaine Warbler. Прости, Блейн Соловей.
I want to be a Warbler. Я хочу быть соловьем.
Warbler practice tonight at 5:00. Соловьи практикуются вечером в 5:00.
The Warbler Council voted against you. Совет Соловьев проголосовал против тебя.
Here you are mister blue-winged warbler. Вот вы где, мистер синекрылый певун.
Shouldn't you be at Warbler practice? Разве ты не должен быть на репетиции Соловьев?
But it's hooded warbler migration season. Но сейчас сезон перелета.
That warbler looks like the yellow Angry Bird. Эта камышовка выглядит как жёлтая Angry Bird.
But you take care of that Warbler, Kurt. Но ты позаботься об этом Соловье, Курт.
Blaine Warbler, I'm gonna rock your world. Блейн "Певчая птичка", я собираюсь перевернуть твой мир.
Should it be allowed to become a Warbler? Разрешить ли ему стать Соловьем?
What do you think you're doing, Blaine Warbler? Что ты думаешь делать, Блейн Соловей?
As Head Warbler, I'd like to propose a compromise. Как глава соловьев, я бы хотел предложить компромисс.
I'm just presenting the issue for the Warbler Council to discuss. Я просто представляю проблему для обсуждения совету Соловьев.
I don't care about the warbler, but one of these days you'll fall down. Меня это известие почему-то абсолютно не волнует, а что если ты упадёшь оттуда.
When the final bell tolls, I will have plucked every Warbler feather out of this school. Когда прозвенит последний звонок, в этой школе не останется ни единого перышка этих Соловьев.
Okay, for someone who loves clothes so much, I can't believe you haven't noticed that I'm not in my Warbler outfit. Ладно, разговаривая с тем, кто настолько любит одежду, я не могу поверить, что ты не заметил, что я не в своей форме Соловьев.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!