Примеры употребления "walking on" в английском

<>
Переводы: все44 идти вперед3 другие переводы41
She was walking on air. Она была на седьмом небе.
Ed is probably walking on air, huh? Эд, должно быть, на седьмом небе, а?
She's walking on sunshine. Она идёт в солнечном сиянии.
Pal, you're walking on my line. Эй, приятель, я здесь играю.
It's like walking on a grassy plain. Всё равно что ходить по травянистой равнине.
I like walking on dusty and rocky trails. Я люблю ходить пыльными и скалистыми тропами.
Hey, pal, you're walking on my line. Эй, приятель, я здесь играю.
But walking on the street is forbidden now. Но ходить по улицам теперь запрещено.
It's just like walking on the moon. Это как ходить по Луне.
You were walking on my husband's prized dahlias. Вы ходите по георгинам моего мужа.
You're walking on the road I am using. Ты идешь по той же дороге, что и я.
They, that one, is hairy and walking on four legs. Например, одни покрыты шерстью и ходят на четырех ногах.
Yes, I myself have loafers which are just like walking on air. Да, я и сам ношу мокасины, в них ходишь как по воздуху.
I didn't need the crutch anymore, I was walking on air. Мне уже не нужны были костыли: я шёл по воздуху.
While walking on the prairie, we surprised a small herd of buffalo. Однажды мы гуляли в прериях, и спугнули стадо бизонов.
I found you last night walking on the side of the road. Я нашёл тебя вчера вечером, бредущим по обочине.
I can't believe I'm walking on Chaucer and Handel and Dickens. Даже не верится, что иду по Чосеру, Генделю и Диккенсу.
I was walking on air for about four days and was really proud. Следующие четыре дня я не чуял под собой ног от радости и был очень горд.
You are a hominid three million years ago walking on the plains of Africa. Представьте, три миллиона лет назад, вы гоминид и бродите по африканским просторам.
I wouldn't recommend walking on these boots for at least half an hour. Я бы не рекомендовал ходить в этих ботинках по меньшей мере полчаса.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!