Примеры употребления "wafers" в английском

<>
Better make sure we bless enough communion wafers. Лучше убедись, что мы освятили достаточно облаток.
Saltine wafers, dyspepsia tablets, hair restorer. Соленые вафли, таблетки от диспепсии, Восстановитель волос.
It is used in the processing of gallium arsenide crystals (used in mobile phones, lasers and so on), as a dopant in silicon wafers, and to manufacture arsine gas (H3As), which is used to make superlattice materials and high-performance integrated circuits. Его используют для получения кристаллов арсенида галлия (применяемых в мобильных телефонах, лазерах и т. п.), в качестве легирующего элемента в составе кремниевых пластин, а также при синтезе газообразного арсина (H3As), необходимого для производства материалов сверхрешетчатой структуры и высокопроизводительных интегральных схем.
16 years of bargain pizza with fake cheese and Sam's Club vanilla wafers for dessert? 16 лет залежавшейся пиццы с паленым сыром и ванильные вафельки из маркета на десерт?
I sent the team ahead, and Pete and I hole up In some church for a couple days, Living off of communion wafers. Я послал команду вперед, а мы с Питом отсиживались в какой-то церквушке пару дней, питаясь облатками.
Vanilla Wafers, plum wine and take it from the top. Ванильные вафли, сливовое вино и повторить с начала.
So how about we turn the stag night into a sort of communion service, only with a lot more wine, and curry instead of wafers? Как насчет того, чтобы мы сделали мальчишник чем-нибудь вроде службы причащения, только с большим количеством вина и карри, вместо вафлей?
Ooh, he makes me tremble when he puts that wafer in me mouth О-ох, он приводит меня в дрожь, когда кладет облатку мне в рот
Just give me 10 leva for the wafer! Дай мне 10 лев для вафли!
Interfaces for wafer input and output, to which more than two pieces of semiconductor processing equipment are to be connected; and интерфейсы для загрузки и выгрузки пластин, к которым присоединяется более двух единиц оборудования для обработки полупроводников; и
By normal practice, our guy will be the 13th one to receive the wafer. Если они будут придерживаться церемониала, ему достанется 13-ая облатка.
This is a silicon wafer, and essentially that's just a whole bunch of layers of two-dimensional stuff, sort of layered up. Это кремниевая пластина, по существу, это просто набор слоёв двухмерного вещества, как бы наслоение.
Ooh, he makes me tremble when he puts that wafer in me mouth I bit his fingers one time. О-ох, он приводит меня в дрожь, когда кладет облатку мне в рот Я однажды укусила его за палец.
They are just as misguided as the humans who think that their Communion wafer's the literal body of Christ. Их можно обмануть так же легко, как и людей, которые думают, что их облатки - это настоящее тело Христа.
So, we stack these wafers together, using the kidney cells. Итак, мы складываем эти пластинки вместе, используя почечные клетки
So, another strategy we're following is actually to create wafers that we stack together, like an accordion, if you will. Тут мы используем другую стратегию мы создаем пластинки которые мы складываем вместе, гармошкой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!