Примеры употребления "voice translation" в английском

<>
Let's compare the translation with the original. Давай сравним перевод с оригиналом.
We have given Edgar Degas a voice that we hope suits him. Мы дали Эдгару Дега голос, который, как мы надеемся, ему подходит.
Why is machine translation useless? Почему бесполезен машинный перевод?
He cried in an angry voice. Он кричал злым голосом.
Make a good translation of the sentence that you are translating. Don't let translations into other languages influence you. Делайте хороший перевод именно того предолжения, которое переводите. Пусть переводы на другие языки вас не волнуют.
I can still hear your voice. Я все ещё слышу твой голос.
The translation of the French novel took him more than three months. Перевод французского романа занял больше трёх месяцев.
I will send you a tape of my voice. Пришлю тебе запись своего голоса.
The translation isn't possible. Перевод невозможен.
The girl's voice became weaker and weaker. Голос девочки становился всё слабее и слабее.
How can Tatoeba help you in translation? Чем Татоэба может помочь вам при переводе?
John spoke in such a loud voice that I could hear him upstairs. Джон говорил так громко, что я слышал его на втором этаже.
I think that you wanted to add a translation of the sentence where you posted a comment. To translate a sentence, just click on this button. Вероятно, вы хотели добавить перевод предложения, к которому вы оставили комментарий. Чтобы перевести предложение, нужно нажать на эту кнопку.
He spoke with a suggestion of sarcasm in his voice. Он говорил с оттенком сарказма в голосе.
The translation is impossible. Перевод невозможен.
He has a sweet voice. У него милый голос.
Could you please send us in good time a galley proof of the advertisement together with a translation of the text. Пришлите нам, пожалуйста, своевременно корректурный оттиск объявления вместе с переводом.
I recognized Jane at once by her voice. Я сразу узнал Джейн по её голосу.
Input the text for translation Введите текст для перевода
His voice broke when he was twelve. Его голос сломался, когда ему было двенадцать лет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!