Примеры употребления "vision" в английском с переводом "зрение"

<>
Limit her field of vision. Ограничь её поле зрения.
Blurred vision, headaches, confusion, clumsiness. Затуманенное зрение, головные боли, замешательство, неуклюжесть.
I'll check your vision. Я проверю твоё зрение.
I have terrific night vision. У меня отменное ночное зрение.
Any double vision or nausea? Проблемы со зрением или тошнота?
His vision was pretty poor. Его зрение было довольно плохим.
Any nausea or blurred vision? Были приступы тошноты, нечеткость зрения?
Recurring migraines and blurred vision. Частые мигрени и расфокусированное зрение.
But how realistic is this vision? Однако насколько реалистична такая точка зрения?
He would have needed night vision. Ему бы понадобилось ночное зрение.
So exploding head syndrome, plus vision loss. Итак, синдром взрывающейся головы плюс потеря зрения.
People with bad vision cannot see far. Люди с плохим зрением не могут видеть даль.
Field of vision funnels into the immediate. Поле зрения моментально сужается.
I'll talk about vision here briefly. Здесь я кратко упомяну зрение.
Scopolamine can cause dizziness and blurred vision. Скополамин может вызывать головокружения и затуманенное зрение.
It was within your field of vision. Это было в поле вашего зрения.
Any fluctuation in your field of vision? Какие то отклонения в поле зрения?
I still don't have peripheral vision. У меня до сих пор нет периферического зрения.
No more crazy powers, healing, night vision? Больше никаких суперсил, исцеления, ночного зрения?
Second, Fatah never gave Palestinians any alternative vision. Во-вторых, Фатх никогда не предоставлял палестинцам альтернативных точек зрения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!