Примеры употребления "virgin islands" в английском

<>
Переводы: все115 виргинские острова112 другие переводы3
Max Liston became an instant millionaire, and he retired to the Virgin Islands. Макс Листон мгновенно стал миллионером и уединился на Вирджинских островах.
The registered agent is Offshore Incorporations Limited, at the Offshore Incorporations Centre, P.O. Box 957, Road Town, Tortola, British Virgin Islands. Регистрирующим агентом является “Offshore Incorporations Limited”; адрес этой компании: Offshore Incorporations Centre, PO Box 957, Road Town, Tortola, British Virgin Islands.
In this context, the Committee also notes that the present State party report primarily focuses on the implementation of the Convention at the federal level and recommends that the next periodic report contain comprehensive information on its implementation of the State and local levels and in all territories under United States jurisdiction, including Puerto Rico, the Virgin Islands, American Samoa, Guam and the Northern Mariana Islands. В этой связи Комитет также отмечает, что в настоящем докладе государства-участника основное внимание фокусируется на осуществлении Конвенции на федеральном уровне, и рекомендует включить в следующий периодический доклад развернутую информацию о ее осуществлении на уровне штатов и местном уровне и на всех территориях, находящихся под юрисдикцией Соединенных Штатов, включая Пуэрто-Рико, Вирдгинские о-ва, Американское Самоа, Гуам и Северные Марианские о-ва.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!