Примеры употребления "vindictive" в английском

<>
Переводы: все23 мстительный13 злопамятный4 другие переводы6
That vindictive hag told Victor everything. В порыве мести она рассказала все Виктору.
Europe’s Vindictive Privatization Plan for Greece Европейский план карательной приватизации для Греции
Come off like a rich, vindictive douche bag? Вести себя как избалованный ублюдок?
You know, taking away my access to our account, that's just vindictive. Ты же понимаешь, что закрыл мне доступ к счету из мести.
I think I'm old enough to drive myself to work without being thought vindictive. Я думаю, я достаточно взрослая, что бы ездить самой на работу без мысли о мести.
In the vindictive scenario, by contrast, Trump and the Congress could seek to limit progressive states’ rights. Напротив, в сценарии возмездия Трамп и Конгресс будут стремиться ограничить права прогрессивных штатов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!